– С одной стороны, какая-то паранойя, а с другой – вполне конкретные жалобы. Все вперемешку.
– Так оно и бывает. Все переплетено, – кивает Кип.
Когда Кип записывал свое интервью в офисе Джо в 1982 году, последний уже знал, что Калтех успешно разрабатывает новые технологии интерферометра, и намеревался взять реванш. Кип сказал мне: “Самое печальное – это то, что Джо безмерно уважали за сделанное им, но он, кажется, даже не догадывался об этом”.
Я слушаю интервью Кипа в архиве Калтеха, нелепо расположенном в подвале горделиво высящегося здания и соседствующем там с лабораториями. В самом начале записи слышны звуки, похожие на те, что сопровождают подготовку сцены к спектаклю. Возможно, дело происходит в кабинете Джо в университете Мэриленда – кабинете, заваленном, судя по рассказам журналистов, грудами бумаг. Я могу представить себе это помещение – царящий там беспорядок, стандартные металлические шкафы, рулоны бумажных лент. Я напрягаю слух, чтобы расслышать Джо, который, судя по всему, нарезает круги по кабинету. Он говорит, что этот день, 20-ое июля, – это день рождения одного из его старших братьев. У Джо их трое, сам он – младший. Что ж, хороший способ завязать беседу.
Джо рассказывает о своей профессиональной карьере. Он держится, подобно обвиняемому, который ни в чем не виноват, но которого постоянно допрашивают и тем самым вынуждают повторять одну и ту же историю бесчисленное количество раз. Повторять перед публикой, повторять самому себе, говорить о том, что предшествовало его предполагаемому преступлению. Время от времени его повествование прерывается – он объясняет Кипу, как вообще здесь очутился. Джо словно бы подбирает аргументы в свою защиту, хотя никаких обвинений против него Кип не выдвигает. Почти час на Кипа сыплются даты, цитаты из заявок, отрывки из публикаций и технические сведения, подтверждающие правоту Джо. Несколько раз Кип останавливает запись, а потом включает ее снова: это значит, что оба они отвлекались на розыск в кабинете каких-то документов.
Но вот Кип осторожно подводит разговор к наиболее противоречивому моменту в истории Джо: “Давайте вернемся назад. Вы упоминали, что ваш выбор отчасти был связан с тем, что физика гравитационных волн казалась вам наименее спорной областью исследований.” Возможно, поднятая Кипом тема всколыхнула в Джо некие неприязненные чувства и к разочарованию прибавилась досада. Так или иначе, но Джо явно ощущает опустошенность. И теперь им движет желчность.
“В журнале
Джо показал статью в
И продолжает рассказ: “В определенный момент руководство дало мне две недели на то, чтобы убраться восвояси. А еще был момент, когда Дик Гарвин написал письмо в администрацию Калифорнийского университета. [Вебер одно время занимал по совместительству должность в Калифорнийском университете в Ирвайне, чтобы быть поближе к своей жене, профессору Тримбл].и вице-президент университета вызвал меня и уведомил, что в течение двух недель я буду уволен. Да-да, у него было это письмо, и он сказал, что я буду уволен. И в конечном итоге так и случилось. Черт побери, ни из какого другого места меня так не вышвыривали!..
Ярость и профессиональная ревность этих парней для меня непостижимы. Не могу понять, почему каждый из них убежден в том, что должен отрезать фунт моей плоти[24]. Зря стараются. У меня крепкое здоровье. Больцман [25] в подобной ситуации покончил с собой. Но я, знаете ли, о самоубийстве и не помышляю. Просто упорно пытаюсь найти во всем этом какой-то смысл.”
Кип: “Джо, я и правда стараюсь восстановить истинный ход событий, вся эта история должна быть сохранена [тут Джо, прерывая его, издает некие звуки, выражающие то ли пренебрежение, то ли благодарность]. Я испытываю к вам огромное уважение за вклад в получение, в развитие астрофизики в направлении, в котором за вами последовали все остальные. Это говорит само за себя”.
Джо реагирует на его слова: “И раньше, и сейчас, и вообще всегда люди должны просто, засучив рукава, делать свою работу. Зачем было меня увольнять?.. Если вы занимаетесь наукой, то главная причина, по которой вы это делаете, заключается в том, что вам это нравится, а если вы не получаете удовольствия, то и не должны заниматься ничем подобным. И мне, говорю откровенно, мои занятия приносят радость”.
Кип: “Я полностью согласен с таким подходом”.
Джо: “Вот и прекрасно”.
Рассказав про свои огорчения, Джо приободряется и предлагает Кипу совершить экскурсию по лаборатории. Он начинает перечислять, что именно предстоит им там увидеть: “Позвольте рассказать, чем мы располагаем. У нас есть.”
Конец записи. Я возвращаю старомодную аудиокассету в ее столь же старомодный футляр и отдаю архивариусу. Я покидаю деревянную библиотеку, прохожу по лабиринту лабораторий и, поднявшись на лифте, выбираюсь из подвала. Вернувшись в неизменную жару Пасадены, я устремляюсь по дорожке на встречу с Кипом.
Когда Кип уже собрался уходить, я задаю ему вопрос:
– Вы знаете о письме Фримена Дайсона?
– Каком письме?
– Ох, это так ужасно. Фримен, чувствуя свою ответственность за то, что поощрял Джо, просит его в этом письме отступиться.