Книги

Бастард рода демонов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хех, — хмыкнул он, налив в кружку эль до краев. — А что с ней станется-то? Мало того, что ранг высокий, так в ней еще и отголоски крови отшельников. А они, как известно, кроме всего прочего еще и с ядами справиться помогают. Часа через четыре как новенькая будет.

Я с понимаем кивнул, отметив для себя, что нужно продолжить заполнять пробелы в своих познаниях. Хотя чем больше я узнаю, тем больше вопросов возникает. Прав был старина Сократ…

Уложив девушку спать, за стол вернулся Джон. А еще через некоторое время, извиняясь и прощаясь, народ начал расходиться по шатрам. Из моих ближайших соседей, первым слинял вдоволь наплясавшийся старик-гуль. За ним, поддерживая друг друга под локотки, в свой шатер побрели братья. После долгих и эмоциональных перешептываний с Лисанной, буркнув «Спокойно ночи», удалился и Генри. За этим краем стола остались лишь мы вдвоем.

Проследив взглядом за удаляющимся дворецким, Госпожа Милье повернулась ко мне и решительно произнесла:

— Я уточнила у Инси — я не могу войти в твою Свиту, потому что не имею дара. Но я могу поклясться тебе верности и в том, что буду действовать во имя твое и от имени твоего. Инси сказала, что тогда распространится твое Влияние. Не совсем понимаю что это, но она также сказала, что это пойдет тебе на пользу, — проговорила суровая воительница и потупила глазки, перебирая пальчиками подол платья. — Скажи, — она снова посмотрела на меня, — Ты согласился бы принять мою клятву?

— Да, — повинуясь чуйке, ответил я, абсолютно не понимая, о чем речь.

Ее глаза мгновенно стали серьезными. Лисанна медленно кивнула.

— Я благодарна тебе. С именем твоим и во имя твое, мы сможем достичь большего, — резко вскочив на ноги, девушка, под удивленные взгляды оставшихся немногочисленных гулей и наемников, произнесла: — Я — Лисанна Милье, клянусь, что посвящаю свою жизнь Демону Ильяризу! Все действия мои лишь во славу его и с его одобрения! — она склонила голову.

— Принимаю, — ответил я.

— Да!!! — заорали гули, вскакивая с мест.

— Ура!!!

— За Господина Ильяриза!!!

Услышав их возгласы, я ощутил такой прилив сил не только духовных, но и физических, что был готов вскочить да сорок раз оббежать вокруг леса. Сдержался с трудом.

— Фух… — выдохнул я, широко улыбаясь и глядя по сторонам. — Садитесь пожалуйста, очень рад, что вы рады, — голову немного кружило от скачка праны.

Не сдерживая восторженных криков, гули возвращались на свои места, добрым словом поминая Лисанну. Взглянув на усевшуюся рядом девушку, смущенно отвернувшую лицо, я размышлял, насколько искренняя ее клятва. Хочется верить, что достаточно. Ведь несмотря на наличие наемников, основа ее войска и всех ее сил — гули. А для этих ребят имя «Ильяриз» пустой звук. Получается, Госпожа Милье приняла веру тех, кем управляет, чтобы укрепить связь. По крайней мере я понимаю происходящее именно так.

— Илья, — промурлыкала девушка, приблизившись ко мне вплотную, когда гули и наемники вернулись к своему трепу.

— Да? — удивился я.

— Я рада, что мы разобрались с формальностями. Но есть еще кое-что, — я почувствовал, как локоть левой руки безвозвратно сгинул между двух нежных холмов. — Бонус, — прошептала она мне в ухо. — Ты явно сделал гораздо больше, чем просто «стоять в сторонке».

— Согласен, — кивнул я. — И какова будет плата?

— О-о-о, — протянула она. — Думаю, тебе понравится…