Книги

Архивариус: тайна сирены

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, конечно, — я подхватила юбку и спустилась с крыльца.

На безлюдной улице нас было двое. Достав из кармана накопитель магии, магистр принялся открывать портал. Воздух вокруг начал резонировать, от искр слепило в глазах. Вскоре привычный вид улицы начал размываться. Мы провалились в пустоту, которая засасывала, не давая возможности сделать вдох. Казалось, что это будет продолжаться вечно, но буквально через минуту темнота развеялась. Я жадно хватала ртом воздух, как рыба, выброшенная на берег. Не люблю порталы, но они экономят кучу времени.

Мы стояли посредине огромного круглого зала. Резные колонны, уходя ввысь, упирались в стеклянный купол, через который лился мягкий солнечный свет. На сером каменном полу мозаикой было выложено изображение двенадцатиконечной звезды. Вокруг то и дело сновали люди, и наше появление осталось незамеченным.

— Мы в магистериуме, не рискнул переноситься ближе, мало ли как отреагируют жители, — объяснил мне ректор. — Пошли, по дороге расскажу.

Мы вышли на оживленную улицу, я как-то отвыкла от такого количества людей и шума. А ещё магия буквально витала в воздухе, мой резерв стремительно пополнялся. Судя по положению солнца, было около пяти-шести вечера.

— Хилфорт — крупный промышленный город и транспортный узел, — начал объяснять мне ректор. — Здесь легко затеряться, не зря Аннет сюда вернулась.

Лавируя среди потока, магистр вывел нас к станции. Он подошел к свободному экипажу, что-то объяснил извозчику и дал несколько монет.

— Оливия, вот адрес, сядешь в экипаж, тебя довезут до места. А обратно в Ринвер попадешь с помощью этого, держи. Когда решишь вернуться, просто надень его и скажи: «Реверто».

Мне в руки легла записка и амулет на длинной цепочке, в центре которого расположился синий камень, фигурно оплетенный металлической проволокой.

— Вы не пойдете со мной? — я с удивлением смотрела на ректора.

— Прости, не могу, много дел. Держи меня в курсе, удачи!

Магистр развернулся и исчез в толпе. Что ж придется всё брать в свои руки, не впервой, справлюсь.

Глава 8. Хилфорт

Дорога до нужного адреса заняла минут сорок. Город шумел и гудел, мимо то и дело проезжали повозки с грузом и сновали люди. Вид за окном практически не менялся, вереницей тянулись бесконечные заводы, фабрики и однотипные улочки. Я нервно теребила записку «Скафолдский тупик, дом 8».

Вскоре экипаж замедлился и остановился, я вышла. Обычный жилой район на окраине. Плотно стоящие друг к другу кирпичные дома, развешанное за окнами белье, играющие дети и рыжий кот, свернувшийся клубком на крыльце. Я была здесь лишней и приковывала ненужные взгляды. Быстро сориентировавшись по адресным табличкам, юркнула в подворотню, которая вела в небольшой дворик. Здесь было тихо и безлюдно. Одна-единственная дверь и табличка с нужным мне адресом. Я постучала, но ответа не последовало. Упорства мне не занимать, я настойчиво повторила действие. Послышалось какое-то шуршание, дверь на цепочке немного приоткрылась, не давая возможности разглядеть собеседника.

— Что нужно? — голос явно принадлежал молодому парню.

— Простите, я могу поговорить с Аннетой Дарнелл? — спросила я максимально доброжелательно.

— Нет, — его голос звучал жестко.

— Почему? ­­— я удивилась столь грубому отказу.

— Она умерла два года назад, — глухо прозвучало в ответ.