Книги

Архивариус: тайна сирены

22
18
20
22
24
26
28
30

На пару секунд листы с надписями подернулись дымкой. Теперь для любого человека здесь лишь скучные пометки. Погода выдалась на редкость удачная для поздней осени, теплой и безветренной. Мы с Ирвином немного прогулялись по центру и снова вышли на берег. В кармане пальто так и лежала найденная мной ракушка. Поглаживая пальцем шероховатую поверхность, я смотрела на неспешно накатывающие на берег волны.

Вернувшись домой, я не чувствовала усталости, наоборот, хотелось чем-то заняться. Порывшись в чемодане, я выудила оттуда деревянную заготовку и парочку инструментов. Прихватила с собой, на всякий случай. Мой дедушка мастерил удивительные игрушки из дерева, и меня научил этому ремеслу. Растопив камин, я уселась перед ним на пол и начала вырезать. Поначалу дело шло не очень, руки словно не слушались, но спустя пару часов у меня получилась замечательная птичка. Весь пол был усеян стружкой и опилками, да и я сама изрядно замаралась. Пришлось снова обратиться к магии.

— Эгестио, — от беспорядка не осталось и следа.

Птичка заняла почетное место на камине, и на душе стало так тепло. Я вспомнила детство, бабушку с дедушкой, как мы вместе вырезали фигурки, и каждую субботу ходили их продавать на ярмарку. Поужинав вкуснейшей запеканкой Лорены, я легла спать.

Наутро встала легко, неспешно собралась. Ирвин, как всегда, пришел вовремя, и мы отправились на работу. Не успели зайти в ратушу, как нас перехватила госпожа Розалия по очень важному делу.

— Так-с господа, у меня к вам задание. Нужно забрать из типографии листовки об открытии маяка, обязательно проверить, а то я знаю этих проныр. Ну и развесить по городу, — секретарь стояла, уперев руки в бока, грозно зыркая на наши кислые лица, — и никаких отговорок!

Резко развернувшись, женщина удалилась в приемную, не забывая по пути громко возмущаться на то, что ничего не успевает. Переглянувшись и пожав плечами, мы отправились выполнять поручение. По пути Ирвин рассуждал, в каких местах лучше развесить объявления, я же не видела в этом смысла, весь город и так знал о предстоящем событии. Типография представляла из себя одноэтажное здание с большими окнами. Внутри было жарко и шумно, но так приятно пахло бумагой и красками. Невысокий, коренастый мужчина в перепачканной чернилами одежде выдал нам по пачке хрустящих свеженапечатанных листовок. На то, чтобы обойти весь город и развесить объявления, у нас ушло полдня. Изнывая от усталости, мы еле брели по улице.

— Лив, давай заглянем к тете на работу, у нее неподалеку лавка. Отдохнем немного, а то я ног не чувствую... — Ирвин смотрел на меня умоляющим взглядом.

— Замечательная идея, я за!

Собрав оставшиеся силы, мы добрели до торгового квартала. Он представлял из себя длинную улицу с множеством пестрых магазинчиков и торговых палаток. Мне не приходилось здесь бывать, поэтому я с любопытством вертела головой по сторонам. Ирвин привел нас к скромной лавке с названием «Домашний уют от госпожи Лорены». Полукруглая дверь, яркие желтые ставни, навес и уличный вазон с кустиками, за которыми спрятался небольшой стол и стулья. Дверной колокольчик звякнул, сообщая о нашем приходе.

— Ирвин, Оливия! Какая неожиданная и приятная встреча! На вас лица нет, что-то случалось? — госпожа Клейтон отвлекалась от заполнения журнала.

— Да! Просто возмутительное использование таких ценных кадров, как мы! — сказал недовольно напарник, плюхнувшись на диванчик для посетителей.

Лорена непонимающе взглянула на меня.

— Мы развешивали листовки, — я устало привалилась к стене и разглядывала магазинчик. Вывеска не соврала, тут действительно уютно. Вдоль стен располагались полки, сплошь заставленные домашней утварью и текстилем. За прилавком виднелась швейная машинка и стопка синих штор, таких же как у меня.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Ну тогда вы точно не откажетесь перевести дух и выпить по чашечке чая, верно?

Мы синхронно кивнули. Лорена выпроводила нас за столик на улице, а сама ушла в подсобку. Через десять минут она принесла дымящиеся чашки с ароматным напитком, невесть откуда взявшиеся пышные булочки и восхитительный мясной пирог. Долго уговаривать нас не пришлось, особенно после продолжительной пешей прогулки.

— Как сходили к Беатрис? — как бы невзначай спросила госпожа Клейтон.

— Удалось узнать кое-что интересное, — отпивая обжигающий напиток, произнесла я.

— Да неужели, а я думала, старуха не станет с вами разговаривать, — госпожа Клейтон с интересом ждала моего ответа.