Терпеливый снайпер

Когда на город опускается ночь, на улицы выходят они – охотники, которые из засады атакуют фасады, стены, заборы и другие поверхности. Эти безжалостные бомбардиры, бесшумно ступая в своих кроссовках, стремительно и осторожно перемещаются по городу. Они очень молоды и проворны. В рюкзаках за их спиной находятся баллончики аэрозоля с широкими носиками, удобными для создания быстро исполняемых граффити. Снайпер – один из них. Для него граффити не просто изображение или надпись на стене – это его восприятие мира, его протест и вызов обществу, в котором он живет. Это его маленькая война, и, как на любой войне, здесь не обходится без жертв. Множество людей хотят расправиться со Снайпером, но выйти на его след оказывается не так-то просто…
Представляем вашему вниманию аудиоверсию детектива «Терпеливый снайпер» от автора нашумевших бестселлеров «Клуб Дюма или тень Ришелье», «Танго старой гвардии» и «Капитан Алатристе». Вас ждет удивительная встреча с миром граффити, стрит-арта и людьми, для которых это искусство стало образом жизни.
© Copyright Arturo Perez-Reverte El francotirador paciente; © перевод Богдановский А.; ©&℗ ИП Воробьев; ©&℗ ИД СОЮЗ
Книги чтеца

Мата Хари. ШпионкаКоэльо Пауло
От детства в маленьком голландском городке и брака с алкоголиком на Яве – к покорению Парижа, куда Мата Хари приехала без денег и где вскоре стала известной как одна из самых элегантных женщин своего времени, – всю свою жизнь Мата Хари следовала своим убеждениям, всегда оставалась честной с собой и была свободна от предрассудков и стереотипов. Она заплатила за это высокую цену.
Пауло Коэльо с выдающимся мастерством погружает читателей в жизнь этой удивительной женщины, восстанавливая ее образ как живой пример того, что даже самые высокие деревья растут из маленького семечка.
Книга издана с разрешения Sant Jordi Asociados, Barcelona, SPAIN
Originally published as A ESPIA (The Spy) by Paulo Coelho
www.paulocoelho.com
www.paulocoelhoblog.com
...ещё
Маленький герой Достоевский Федор
Произведение, созданное Достоевским в Петропавловской крепости в ожидании суда (лето — осень 1849 года), удивляет своей жизнерадостной, почти ренессансной полнотой. В этом рассказе Достоевского наиболее интересует вопрос становления или определения главного сущностного свойства человека, проблема формирования личности, определения нравственной позиции и пробуждения чувств.
Первоначально рассказ назывался «Детская сказка». «Маленький герой» задумывался Достоевским более масштабно, как роман (см. письмо к брату Михаилу от 18 июля 1849 года). Само название «Маленький герой» не только указывает на возраст (рост) персонажа, но и вводит тему «поступка», «свершения». Ощущается оксюморонность заглавия — подвиг как таковой не был совершен, «герой» не достиг «геройства».
Первый раз рассказ был опубликован в 1857 году братом Достоевского Михаилом без указания автора, с анаграммой М-ий. Достоевский сожалел о невозможности переработать текст, удалить «все никуда не годное начало» (письмо к брату от 1 марта 1858 года). В последующих изданиях 1860 и 1866 годов начало — обращение к Машеньке — было исключено. Тем не менее, в этом обращении-предисловии были озвучены важные эстетические принципы раннего Достоевского: рассказ написан «в угоду» капризной девочке и должен соответствовать нескольким критериям: занимательность («чтоб было ужасно как любопытно слушать»), отсутствие сентиментальности («потому что Машеньке совсем не хочется плакать <...> ей и смеяться тоже не хочется»), отсутствие страшности («и так прошлую ночь всю измучилась: какой-то страшный сон видела»), лаконичность («чтоб не было длинно»), ясность фабулы («чтоб не было путаницы»). В центре внимания Достоевского находится тема «пробуждения весны»: нестандартная ситуация, когда одиннадцатилетний подросток влюбляется во «взрослую даму». Как отмечает Л.П. Гроссман, эта тема была лицемерно замолчана официальной педагогикой.
...ещё
Народная аптека Уильяма Сиднея ПортераО`Генри
Радиоспектакль, основанный на произведениях О. Генри и фактах его жизни.
В спектакле представлены рассказы О. Генри в переводе Эвы Бродерсен и Зиновия Львовского, а также воспоминания Эла Дженнингса «С О. Генри на дне» в переводе Владимира Азова.
...ещё
ПамятникЖеребцов Владимир
Всё население посёлка оказалось в шоке от неожиданного появления памятника местному дворнику Ивану Мухину — человеку, которого все считали самым обычным и простым. Ещё до того, как появление монумента было объяснено, сам Мухин разрушил статую ломом, не выдержав напора страстей, интриг и происков. Выяснилось, что памятник дворнику был создан за…
...ещё
Хроника гнусных временУстинова Татьяна
Кирилл не мог даже представить, что девушка в очках по имени Настя станет для него настолько важной, и он, отложив поездку в Дублин, начнет расследование смерти ее бабушки! Настя не верит, что ее бабушка могла погибнуть, уронив фен в ванну. Кирилл, осмотрев дом, разделяет ее сомнения. Теперь не только Насте и ее семье, но и самому Кириллу интересно выяснить, каким образом бабушка смогла полвека жить безбедно, оставив в наследство бриллиантовое колье стоимостью сто тысяч долларов, дом на берегу Финского залива и старинную библиотеку? И кто же это бродит вокруг дома в темноте, пытаясь уничтожить наследников бабушки и найти остальные сокровища?..
...ещё