Механическое пианино

Постер
Добро пожаловать в удивительный новый мир! Общество разделено на две неравные части. Привилегированную группу составляют люди с высоким уровнем интеллекта – управляющие и инженеры на полностью автоматизированном производстве. Остальные живут по другую сторону реки – без определенного занятия, в контролируемом машинами пространстве умеренности. Кажется, что и волки, и овцы сыты и в безопасности. Но действительно ли это так? И не только ли в сытости дело? Конфликт между привычным удобством и истинными потребностями человека описан с несравненной иронией и колкостью, а также глубиной, которая отличает лучшие произведения Курта Воннегута.

Книги из серии: Лучшая мировая классика

Обложка
Горе от ума. НедоросльГрибоедов Александр
«Горе от ума» – это шедевр русской литературы, произведение, которое стало источником множества цитат и крылатых фраз с самого начала до конца. «Собрать бы книги все да сжечь», «карету мне, карету», «в деревню, к тетке, в глушь, в Саратов», «она к нему – а он ко мне»… Мы используем фразы из «Горя от ума» так часто, что порой даже не осознаем, что это – цитаты. Неужели именно поэтому горькая, язвительная и блестящая комедия Грибоедова продолжает оставаться актуальной и по сей день не покидает лучших театральных сцен нашей страны?.. «Недоросль» – комедия, созданная в далеком «золотом веке Екатерины», служит истинным показателем таланта автора – ее актуальность не угасает и в наши дни. Ведь типажи богатеньких сынков, неучей, невеж и самодуров, представленные в ней, встречаются и сегодня, а знаменитые фразы «Не хочу учиться – хочу жениться» или «Век живи – век учись» известны каждому.
...ещё
Обложка
Механическое пианиноКурт Воннегут
Добро пожаловать в удивительный новый мир! Общество разделено на две неравные части. Привилегированную группу составляют люди с высоким уровнем интеллекта – управляющие и инженеры на полностью автоматизированном производстве. Остальные живут по ту сторону реки – без определенного занятия, в контролируемом машинами пространстве умеренности. Кажется, что и волки, и овцы сыты и целы. Но так ли это на самом деле? Да и в одной ли сытости дело? Конфликт между привычным удобством и истинными потребностями человека описан с неподражаемой иронией и колкостью, а также глубиной, отличающей лучшие произведения Курта Воннегута. © Kurt Vonnegut, 1952 © Перевод. М. Брухнов, наследники, 2016 © Издание на русском языке AST Publishers, 2020 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
...ещё

Книги автора: Воннегут Курт

Обложка
Сирены ТитанаВоннегут Курт
Действие романа происходит в недалеком будущем. Американский аристократ Уинстон Румфорд вместе со своим псом Казаком на собственном космическом корабле погружается в «хроно-синкластический инфундибулум», после чего они оказываются «размазаны» в пространстве и времени. Это проявляется в том, что они постоянно перемещаются между Землей, Марсом, спутником Сатурна Титаном и Меркурием, материализуясь на каждой из этих планет на несколько минут с разной периодичностью. Постоянно они находятся только на Титане. Однажды, во время одной из своих материализаций на Земле (которые являются событиями планетарного значения, на которые мечтает попасть любой житель Земли), Румфорд приглашает к себе молодого повесу Малаки Константа и сообщает ему, что тот обладает даром видеть Истину, будь то прошлое, будущее или даже мысли собеседника. Поэтому он знает, что Константу суждено стать мужем нынешней жены Уинстона - миссис Беатрис Румфорд. Как Констант, так и сама Беатрис Румфорд стараются сделать всё возможное, чтобы это пророчество не сбылось. © перевод: Ковалева М.Н. (наследники); The Sirens of Titan © 1959 by Kurt Vonnegut Jr.; ©&℗ ИП Воробьев; ©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Обложка
Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер или не мечите бисера перед свиньямиВоннегут Курт
Хотя это произведение посвящено людям, в центре сюжета находится их накопленный капитал, как в рассказе о пчелах главным героем мог бы стать собранный ими мед. Мистер Розуотер, наследник состояния, создает благотворительный фонд Розуотера. Он заботится о тех, кто к нему обращается, а сам уходит от светской жизни, посвящая себя благотворительности и добровольным пожарным клубам. Уникальность фонда Розуотера заключается в том, что безумный не может им управлять. Именно это безумие намерены доказать юристы, нанятые родственниками эксцентричного миллионера. Действительно ли он безумен? Нет, психиатры уверенно утверждают, что он совершенно здоров... Так что же на самом деле происходит с уважаемым мистером Розуотером? © Перевод: Райт-Ковалева Рита (наследники); God Bless you Mr. Rosewater © 1965 by Kurt Vonnegut Jr.; ©&℗ ИП Воробьев; ©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Обложка
ИскусительницаВоннегут Курт
Сюзанна была актрисой в летнем театре неподалеку от поселка и снимала комнату над пожарным депо. Она передвигалась босиком и спала до полудня. Когда приближалось время полудня, жителей поселка охватывало беспокойство, словно гончих перед грозой. Ровно в полдень Сюзанна выходила на балкон своей мансарды. Лениво потягиваясь, она наливала чашку молока для своей черной кошки, чмокала ее в нос и, распустив волосы, вставляла обручи-серьги в уши, запирала двери и прятала ключ за вырез платья. Затем, босая, она спускалась вниз по лестнице, проходя мимо винной лавки, страховой конторы и закусочной, к переполненной аптеке с баром. Легким кивком, как королева, она здоровалась со всеми, но разговаривала только с семидесятидвухлетним аптекарем. Старик всегда заранее готовил для нее все газеты. Опьяненный ее духами, он наблюдал, как Сюзанна то улыбается, то хмурится, то ахает над страницами газет, никогда не объясняя, что именно привлекло ее внимание. Этот парадный выход с одной участницей торжественно повторялся каждый день, пока однажды, под конец лета, в поселке не появился капрал Норман Фуллер, вернувшийся после восемнадцати тяжелых месяцев в Корее… © Перевод: М. Ковалева (наследники); © by Kurt Vonnegut Jr.; ©&℗ ИП Воробьев; ©&℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Обложка
Наследство ФостераВоннегут Курт
Герберт Фостер – бухгалтер оптовой фирмы, едва сводил концы с концами. Он не покупал себе нового костюма уже три года. У него никогда не было больше одной пары обуви. Он погашал кредит за подержанную машину и питался исключительно рыбными консервами. Его жена шила себе платья, костюмы для ребенка, занавески и чехлы на мебель, а телевизор они смотрели у знакомых, которые жили через два дома. Они упорно старались прожить на скромный заработок Герберта, и это было бы не так удивительно, если бы не одно «но». Герберт Фостер на самом деле был невероятно богат. Два года назад он унаследовал от деда акции стоимостью миллион долларов. Однако ни его жена, ни кто-либо из друзей мистера Фостера не знали об этой радостной новости. © Перевод: Райт-Ковалева Рита; (наследники); © by Kurt Vonnegut Jr.; ©℗ ИП Воробьев; ©℗ ИД СОЮЗ
...ещё
Обложка
Люди без телВоннегут Курт
Следующим логическим этапом эволюции человека могло бы стать естественное и беззаботное отделение разума от тела. В мире Воннегута это произошло в форме создания бесплотной бессмертной сущности. Человечество мгновенно разделилось на два лагеря — на тех, кто испытал все прелести бесплотного существования и использует тела из „хранилищ“, и на государства, которые с помощью диктатуры запретили своим гражданам даже размышлять о возможности „предательства“ общества. © Puffin Cafe
...ещё
Обложка
ТанасфераВоннегут Курт
«Наука наделила человечество силой, способной разрушить свою планету, а политика обеспечила уверенность в том, что эта сила будет использована». «Когда люди поймут суть этих душ, они оставят в прошлом войну. Они забудут обо всем, кроме духов». Произведение классика американской литературы было создано в 1950 году, всего за 11 лет до первого полета человека в космос.
...ещё

Книги чтеца

Обложка
Хаос и симметрия. От Уайльда до наших днейАствацатуров Андрей
В новой аудиокниге эссе «Хаос и симметрия» Андрей Аствацатуров — истинный филолог — детальный исследователь и ценитель литературы: как классической англо-американской, так и современной русской. Он расскажет, почему в «Кентервильском привидении» Уайльда призрак является художником, как «Повелитель мух» Голдинга перекликается с античной трагедией, и зачем Генри Миллер обращал взор в пустоту. Также он поделится особенностями современного литературного процесса, а также прозой Михаила Елизарова, Романа Сенчина, Германа Садулаева и других известных авторов. Андрей Аствацатуров Галина Юзефович
...ещё
Обложка
Башня ласточкиСапковский Анджей
Анджей Сапковский – это один из тех редких авторов, чьи произведения не только стали культовыми в нашей стране, но и вошли в панораму Российской фантастики. Более того, Сапковский – автор, обладающий способностью создавать абсолютно оригинальные фэнтези, совершенно независимые от внешних влияний, но при этом связанные с классической мифологической традицией. Аудиокниги Сапковского не просто восхитительны с точки зрения литературной формы и глубины содержания. Они представляют собой картину мира – мира «меча и магии», мира искрометного юмора, который не только привлекает внимание читателя, но и затрагивает его душу.
...ещё
Обложка
Владычица озераСапковский Анджей
Ведьмак — это искусный мечник и знаток магии, который постоянно сражается с жестокими чудовищами, угрожающими спокойствию волшебной страны. «Ведьмак» — это мир, полный острых ощущений, захватывающих событий, незабываемых моментов и потрясающих боевых сцен.
...ещё
Обложка
Сезон грозСапковский Анджей
«Всегда будет существовать тьма. И всегда в ней будет скрываться Зло, всегда будут присутствовать клыки и когти, убийство и кровь. И ведьмаки всегда будут необходимы. Крайне важно, чтобы они появлялись там, где в них нуждаются. Там, где доносятся крики о помощи. Там, где их зовут слабые. Чтобы они явились, призванные, с мечом в руке. С мечом, свет которого разгонит тьму, а его блеск разобьет мрак.»
...ещё
Обложка
Дорога без возвратаСапковский Анджей
«Дорога без возврата», «Что-то кончается, что-то начинается» – это маленькие шедевры, которые вновь переносят нас в мир Геральта и Цири, Лютика и Йеннифер. Также стоит упомянуть «Бестиарий» – описание всех странных и опасных существ, с которыми Геральт сталкивался в своих путешествиях, а также других ужасов, с которыми ему не довелось встретиться. Кроме того, остроумные «Музыканты» и «Золотой полдень» рассказывают по-новому знакомые с детства истории Алисы из Страны чудес и бременских музыкантов. Также есть «Вареник, или Нет золота в Серых Горах» – блестящее, полное сарказма послание коллегам по писательскому ремеслу, которые чрезмерно увлекаются переносом западных фэнтезийных клише на славянскую почву.
...ещё
Обложка
Без таблеток! Быть здоровым в нашей странеЕвдокименко Павел
Современная медицина уже давно стала бизнесом, и многие врачи без стеснения обманывают пациентов, назначая им несуществующие болезни и «коммерчески обоснованное лечение», чтобы угодить фармакологическим компаниям. Большинство больных вынуждены годами, а иногда и на протяжении всей жизни, принимать сомнительные или даже вредные препараты с множеством побочных эффектов. Но что делать тем, кто не хочет ежедневно глотать таблетки и превращать свое тело в «ходячий химзавод»? Возможно ли справиться с болезнями без ненужной химии (таблеток)? – Да, возможно! И это не так сложно, как кажется. Об этом и будет моя книга. Вы узнаете, как избежать ловушек «коммерческой медицины», как сохранить здоровье в нашей стране и продлить свою жизнь, исцеляя болезни простыми, доступными и безопасными методами.
...ещё