Алла Човжик

Счастливые шаги под дождемДжоджо Мойес
Незабываемая и трогательная история о женщинах трех поколений, связанных неразрывными узами. Отношения между Джой и Кейт, матерью и дочерью, далеки от идеала, и Кейт, пытаясь наладить свою жизнь, покидает дом. Она клянется себе, что если у неё когда-нибудь появится дочь, то станет ей лучшей подругой, и они никогда не расстанутся. Однако история повторяется. Сабина, дочь Кейт, выросла упрямой и дерзкой, с презрением относясь к матери из-за её череды любовных неудач. И вот обстоятельства складываются так, что Сабина оказывается у бабушки Джой. Джой, никогда не видевшая внучку, вначале безмерно рада её приезду, но между ними слишком мало общего. Вскоре возникает конфликт, который только усиливается с появлением Кейт и всплыванием старых, давно похороненных семейных тайн. Смогут ли героини залечить душевные раны? Смогут ли они снова поверить в любовь?
Jojo Moyes
SHELTERING RAIN
Copyright © 2002 by Jojo Moyes
All rights reserved
This edition is published by arrangement with Curtis Brown UK and The Van Lear Agency LLC
© И. Иванченко, перевод, 2016
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2016
Издательство Иностранка®
...ещё
Ночная музыкаДжоджо Мойес
Старый, обветшавший особняк находится на берегу живописного озера недалеко от Лондона. Вокруг него, известного местным жителям как Испанский дом, разворачиваются настоящие страсти.
Для Изабеллы Деланси, молодой вдовы с двумя детьми, это место стало убежищем от бурь и невзгод, обрушившихся на неё после неожиданной смерти любимого мужа. Мэтт Маккарти, занимающийся ремонтом дома и пытающийся, сильно завышая свои расценки, выжить за счёт Изабеллы, видит в этом шанс получить Испанский дом в свою собственность. Николас Трент, застройщик, рассматривает возможность создания роскошного поселка для элиты на месте старого дома. А Байрон Ферт просто надеется временно найти крышу над головой.
Желания героев не совпадают. На что они готовы пойти, чтобы достичь своих целей?
Впервые на русском языке!
Jojo Moyes
NIGHT MUSIC
Copyright © Jojo Moyes 2008
Все права защищены
Это издание опубликовано по соглашению с Curtis Brown UK и The Van Lear Agency LLC
© О. Александрова, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015
Издательство Иностранка®
...ещё
Лето в маленькой пекарнеДженни Колган
Как можно жить на краю, нет, за краем земли – на приливном островке, который продуваются всеми ветрами? Вдали от больших городов и привычных развлечений? Тем не менее такие робинзоны существуют – они приезжают сюда, навсегда влюбляются в Корнуолл и остаются, чтобы жить, работать и быть счастливыми. Одна из них – Полли Уотерфорд, возможно, не избалованная удачей, но не зарывшая в землю свой талант: она умеет печь невероятно вкусный хлеб. У неё есть любимая работа, любимый человек и любимый домашний питомец (на самом деле это морская птица), и все трое живут на маяке (другого жилья на острове не нашлось). Но, как это часто бывает, идиллия не длится долго – в маленькой пекарне, где работает Полли, меняется владелец, и ей дают понять, что она должна уйти. Ведь она совершенно не умеет экономить на качестве продуктов! Жители маяка переживают трудные времена и разрабатывают план спасения. Но для его реализации им придется расстаться – возможно, надолго. И вот, когда им наконец удается шаг за шагом приблизиться к своей цели, наступает очень славный, удачный, погожий день, не предвещающий ничего плохого… Продолжение «Маленькой пекарни у моря». Плюс потрясающие рецепты от автора! Впервые на русском!
Jenny Colgan
SUMMER AT LITTLE BEACH STREET BAKERY
Copyright © 2015 by Jenny Colgan
This edition is published by arrangement with Conville & Walsh UK and Synopsis Literary Agency
All rights reserved
© Т. В. Голубева, перевод, 2022
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2022
Издательство Иностранка®
...ещё
Аврора в ГолландииАнне-Катрине Вестли
В данной книге вы познакомитесь с новыми рассказами о Авроре, её младшем брате и родителях. Вы узнаете, как та самая бабушка из многодетной семьи стала няней для Авроры и Сократика, а также о том, как она сдала экзамен в автошколе и получила водительские права. После этого она покатала всех своих внуков и Аврору с братом на том самом грузовике…
Anne-Cath. Vestly
AURORA I HOLLAND, 1970
Aurora i Holland and the following copyright notice:
Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1970
© Белоусова Е. Н., иллюстрации, 2021
© Ерхов Б. А., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке. Оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2021
...ещё
Аврора и СократАнне-Катрине Вестли
В этой книге вы найдете новые рассказы о Авроре, её младшем брате и родителях. Вы узнаете, как та самая бабушка из многодетной семьи стала няней для Авроры и Сократика, а также как она, успешно сдав экзамен в автошколе, получила права водителя.
Anne-Cath. Vestly
AURORA OG SOKRATES, 1969
Aurora og Sokrates и следующий текст об авторских правах:
Copyright © Gyldendal Norsk Forlag AS 1969
© Белоусова Е. Н., иллюстрации, 2021
© Ерхов Б. А., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке. Оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2021 Machaon®
...ещё
Аврора и синяя машинаАнне-Катрине Вестли
Знаменитая норвежская писательница Анне-Кат. Вестли создала множество веселых и добрых книг для детей, но особенно популярны в нашей стране её истории о папе, маме, бабушке, восьми детях и грузовике. В этой книге речь пойдет о девочке Авроре, которая вместе с родителями и младшим братом переехала в новый высотный дом на окраине города. Вы снова встретитесь с любимыми героями – многодетной дружной семьёй, бабушкой, грузовиком и Самоварной Трубой.
Anne-Cath. Vestly
Aurora og den vesle blå bilen
© Gyldendal Norsk Forlag AS 1968
© Ерхов Б. А., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке. Оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2021 Machaon®
...ещё
Аврора и папаАнне-Катрине Вестли
Знаменитая норвежская писательница Анне-Кат. Вестли создала множество весёлых и добрых книг для детей, но особенно популярны в нашей стране её рассказы о папе, маме, бабушке, восьми детях и грузовике. В этой книге речь идёт о девочке Авроре, которая вместе с родителями и младшим братом переехала в новый высотный дом на окраине города. Вы снова встретите любимых персонажей – многодетную дружную семью, бабушку, грузовик и Самоварную Трубу.
Anne-Cath. Vestly
Aurora og pappa
© Gyldendal Norsk Forlag AS 1967
© Ерхов Б. А., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке. Оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2021 Machaon®
...ещё
Аврора из корпуса «Ц»Анне-Катрине Вестли
Знаменитая норвежская писательница Анне-Кат. Вестли написала множество весёлых и добрых книг для детей, однако особой популярностью в нашей стране пользуются её истории о папе, маме, бабушке, восьми детях и грузовике. В этой книге речь идёт о девочке Авроре, которая вместе с родителями и младшим братом переехала в новый высотный дом на самом краю города. Вы вновь встретите любимых персонажей – многодетную дружную семью, бабушку, грузовик и Самоварную Трубу.
Anne-Cath. Vestly
AURORA I BLOKK Z, 1966
© Gyldendal Norsk Forlag AS 1966
© Горлина Л. Г., наследники, перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке. Оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2021
Machaon®
...ещё
Яблоки не падают никогдаЛиана Мориарти
У Стэна и Джой Делэйни, когда-то известных теннисистов, есть четверо взрослых детей, которые, несмотря на внешние успехи, испытывают психологические травмы из детства, вызванные соперничеством на корте и борьбой за внимание родителей. Ревность к родителям усиливается, когда в их доме неожиданно появляется молодая женщина по имени Саванна, которая становится для Джой идеальной дочерью, о которой та всегда мечтала… Когда Джой и Саванна неожиданно исчезают, главным подозреваемым оказывается непредсказуемый и властный отец семьи. В этой экстремальной ситуации дети Делэйни разделяются на два лагеря: двое считают, что их отец невиновен, в то время как другие в этом сомневаются. В результате обе стороны становятся противниками в, возможно, самом серьезном соревновании в истории семьи, а общая семейная история раскрывается в новом свете…. Впервые на русском языке!
Liane Moriarty
APPLES NEVER FALL
Copyright © Liane Moriarty, 2021
This edition is published by arrangement with Curtis Brown UK and The Van Lear Agency
All rights reserved © Е. Л. Бутенко, перевод, 2022
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2022
Издательство Иностранка®
...ещё
Книжный магазинчик у озераДженни Колган
Мать-одиночка Зои с трудом сводит концы с концами в Лондоне. Отчаянно желая начать новую жизнь, она откликается на два предложения о работе: в Шотландии требуются няня для троих детей, оставшихся без матери, а хозяйка передвижной книжной лавки ищет помощницу. «…Немного работы по присмотру за детьми, немного работы в книжном фургоне… а большую часть времени она сможет проводить свободно». Оказавшись в большом, старом и довольно запущенном доме на берегу знаменитого озера Лох-Несс, Зои испытывает растерянность, и ей предстоит нелегкая задача: справиться с дерзкими детьми, которые привыкли к свободе. Зои смело преодолевает трудности, но кто знает, как сложилась бы ее жизнь здесь, если бы не любовь к книгам… Еще один «книжный» роман Дженни Колган – впервые на русском!
Jenny Colgan
THE BOOKSHOP ON THE SHORE
Copyright © 2019 by Jenny Colgan
This edition is published by arrangement with
Conville & Walsh UK and Synopsis Literary Agency
All rights reserved
© Т. В. Голубева, перевод, 2020
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа«Азбука-Аттикус», 2020
Издательство Иностранка®
...ещё
Тайна красной перчаткиЭнид Блайтон
Тишина и спокойствие в Петерсвуде нарушаются странным происшествием. В один из домов пробрался незнакомец и все перевернул с ног на голову. Юные сыщики, соскучившиеся по приключениям во время эпидемии гриппа, немедленно направляются к месту события. Там они находят не только необычную улику – красную перчатку, но и мистера Гуна, который, как обычно, попадает в затруднительное положение из-за своей глупости. Расследование приводит ребят к реке, где они встречают подозрительного мужчину со шрамом, а констебль вытаскивает мешок с необычным содержимым. Сыщики уверены, что находка мистера Гуна и человек со шрамом имеют отношение к таинственному преступлению.
Enid Blyton
The Find-Outers
THE MYSTERY OF THE STRANGE BUNDLE
Enid Blyton® and Enid Blyton’s signature are registered trade marks of Hodder & Stoughton Limited
Text © Hodder & Stoughton Limited, from 2016 edition
Cover illustration © Hodder & Stoughton Limited
The moral right of the author has been asserted.
All rights reserved.
First published in Great Britain in 1943 © Перевод на русский язык, оформление, издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021
Machaon®
...ещё
Тайна исчезнувшего принцаЭнид Блайтон
Как только юные сыщики собираются вместе, вокруг них сразу начинают происходить загадочные события. На этот раз пропадает иностранный принц, который находился в летнем лагере неподалеку от Петерсвуда. Никто не знает, что с ним случилось. Юные сыщики и их пёс-детектив с радостью берутся за расследование, хотя им приходится делиться информацией с мистером Гуном, который снова оказался в неловком положении из-за шуток детей. Чтобы разгадать тайну исчезновения принца и предотвратить международный скандал, ребята готовы разделить успех со своим главным соперником!
Enid Blyton
The Find-Outers
THE MYSTERY OF THE VANISHED PRINCE
Enid Blyton® and Enid Blyton’s signature are registered trademarks of Hodder & Stoughton Limited
Text © Hodder & Stoughton Limited, from 2016 edition
Cover illustration © Hodder & Stoughton Limited
The moral right of the author has been asserted.
All rights reserved. © Чулкова С.И., перевод на русский язык, 2021
© Оформление, издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021
Machaon®
...ещё
Тайна вора-невидимкиЭнид Блайтон
Пошла четвёртая неделя лета, а юные сыщики лишь прячутся от жары в тени деревьев и мучаются от скуки. В Петерсвуде нет ни единого намёка на тайну! Чтобы немного развеяться, ребята отправляются на спортивный праздник и встречают там инспектора Дженкса, но даже он не может порадовать команду сыщиков. К счастью, удача на стороне ребят: в Петерсвуде появляется вор, и не просто вор, а невидимка. Юных сыщиков и пса-детектива таким не испугать – они уверены, что раскроют загадочного преступника до конца летних каникул!
Enid Blyton
The Find-Outers
THE MYSTERY OF THE INVISIBLE THIEF
Enid Blyton’s signature is registered trade mark of Hodder and Stoughton Limited
Text © Hodder and Stoughton Limited, 1943
The moral right of the author has been asserted.
All rights reserved. © Чулкова С.И., перевод на русский язык, 2021
© Оформление, издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021 Machaon®
...ещё
Тайна ограбления в театреЭнид Блайтон
До окончания каникул осталось совсем немного времени, а юные детективы так и не разгадали ни одну, даже самую незначительную тайну. Ребята не собираются сдаваться – если преступления нет, значит, они его придумают! Тем более что нашёлся подходящий кандидат для розыгрыша – молодой констебль Пиппин. Однако сыщики и не подозревали, что их проделка обернётся настоящим преступлением – кто-то ограбил директора местного театра. Все улики указывают на… кота!
Enid Blyton
The Find-Outers
THE MYSTERY OF THE PANTOMIME CAT
Enid Blyton’s signature is Registered Trade Mark of Hodder and Stoughton Limited
Text © Hodder and Stoughton Limited, 1943
The moral right of the author has been asserted.
All rights reserved.
© Чулкова С.И., перевод на русский язык, 2021
© Оформление, издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021
Machaon®
...ещё
Тайна зловещего домаЭнид Блайтон
К констеблю Гуну на каникулы приезжает племянник Эрн, ровесник юных сыщиков, но Гун строго запрещает детям общаться. И тогда ради шутки ребята придумывают несуществующую историю о месте, где происходит нечто подозрительное. Невезучий Эрн попадает на удочку, но, не подозревая об этом, находит след настоящего преступления!
Enid Blyton
The Find-Outers
THE MYSTERY OF THE HIDDEN HOUSE
First published in Great Britain in 1943
This edition published in 2016 by Hodder and Stoughton
Enid Blyton and Enid Blyton’s signature are registered trademarks of Hodder & Stoughton Limited.
Text and cover illustrations © Hodder & Stoughton Limited.
All rights reserved.
© Чулкова С.И., перевод на русский язык, 2021
© Кукушкин А. И., иллюстрации, 2021
© Оформление, издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021
Machaon®
...ещё
Тайна жемчужного ожерельяЭнид Блайтон
Вот и наступили летние каникулы. Пятеро молодых сыщиков скучают в своем родном городке Петерсвуд, пока однажды не узнают о пропаже ожерелья. Ребята с энтузиазмом берутся за расследование, им не терпится перехитрить своего старого соперника – констебля Теофиля Гуна. Чтобы добиться успеха, друзьям предстоит использовать искусство маскировки, пережить необычное происшествие в Музее восковых фигур и выяснить, какое отношение детская игра в напёрсток имеет к раскрытию новой загадки…
Enid Blyton
The Find-Outers
THE MYSTERY OF THE MISSING NECKLACE
Enid Blyton® and Enid Blyton’s signature are registered trademarks of Hodder & Stoughton Limited
Text © Hodder & Stoughton Limited
Cover illustration © Hodder & Stoughton Limited
All rights reserved.
© Чулкова С. И., перевод на русский язык, 2021
© Оформление, издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа«Азбука-Аттикус», 2021
Machaon®
...ещё
Рождество на островеДженни Колган
Как встречают Рождество на шотландском острове Мур — суровом, но невероятно живописном? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в компании друзей, поднимают бокалы, делятся радостными новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неудобно говорить вслух? В общем… Флора готовится сделать своему бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Но сможет ли Джоэл порадоваться этому? А кто-то впервые отмечает этот светлый праздник здесь, на севере.
Jenny Colgan
AN ISLAND CHRISTMAS
Copyright © 2018 by Jenny Colgan
This edition is published by arrangement with Conville & Walsh UK and Synopsis Literary Agency
All rights reserved
© Т. В. Голубева, перевод, 2021
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2021
Издательство Иностранка®
...ещё
Людвиг Четырнадцатый и Тутта КарлссонЯн Улоф Экхольм
Сказочная повесть знаменитого шведского автора Яна Экхольма о приключениях лисёнка и цыплёнка впервые была опубликована в 1965 году и с тех пор завоевала любовь детей. Это неудивительно, так как книга рассказывает о самом важном и ценном в жизни – дружбе и взаимовыручке. Именно дружба и поддержка могут вытащить из любой беды и даже растопить сердце злого врага. Друг всегда разделит с тобой как горести, так и радости, а с ним любое приключение становится вдвойне увлекательнее!
© Jan-Olof Ekholm, 2020
© Харитонов М. С., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке. Оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2021 Machaon®
...ещё
Сумерки хищниковМарк Леви
Марк Леви, самый известный французский писатель в мире, вновь погружает нас в мир благородных хакеров, разоблачающих заговор «хищников» — коррумпированных политиков и акул крупного бизнеса. Робин Гуды цифровой эпохи, участники сверхсекретной «Группы 9» собрались, чтобы осуществить величайшую кибератаку в истории… Однако в особняк под Киевом прибывают лишь семеро. Майя, восьмая участница «Группы 9», по-прежнему не выходит на связь, и на это есть причины. Но кто же этот загадочный девятый хакер? Кто отправляет анонимные сообщения, которые дополняют картину заговора хищников, словно недостающие кусочки пазла? Кто в последний момент предупреждает об опасности? И почему он не пришёл на общее собрание? Новый калейдоскоп городов и стран, новые рискованные приключения, новые опасные противники — и новые чувства.
www.marclevy.info
© Illustrations de Pauline Lévêque
© Éditions Robert Laffont, S.A.S., Paris, Versilio, Paris, 2021
© Черезова Е., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа Азбука-Аттикус», 2021
Издательство Иностранка®
...ещё
Тайна анонимных писемЭнид Блайтон
Юные детективы и их пёс-помощник вновь объединяются, чтобы разгадать самые загадочные дела. К сожалению, в Петерсвуде царит спокойствие, и ничего необычного не происходит, кроме неожиданного отъезда Глэдис – горничной Пипа и Бетси. Ребята уверены, что ситуация не так проста, как утверждают взрослые, и оказываются правы. Жители Петерсвуда один за другим начинают получать неприятные анонимные сообщения. Кто же стоит за этими загадочными письмами? Эту тайну раскроют пятеро юных детективов и их пёс-помощник!
Enid Blyton
The Find-Outers
THE MYSTERY OF THE SPITEFUL LETTERS
Text © Hodder & Stoughton Limited.
Enid Blyton and Enid Blyton’s signature are registered trade marks of Hodder & Stoughton Limited.
The moral right of the author has been asserted.
All rights reserved.
© Панова О. Ю., перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“, 2020
Machaon ®
...ещё