Щепалина Людмила

Обложка
Гном ХёрбеПройслер Отфрид
Несколько сказок известного немецкого детского писателя Отфрида Пройслера. Хербе — Большая Шляпа (повесть, перевод Э. Ивановой, Л. Яхнина): Однажды, в чудесный день уходящего лета, гном Хёрбе решает отправиться на прогулку. Но не просто погулять, а в поход! Это вызывает недовольство трудолюбивых соседей, которые считают, что каждый воспитанный гном должен трудиться в будни, а поход опасен тем, что можно забрести в Дальний Лес, где, как известно, живет ужасный Плампач. Но нашего героя это не пугает, так как он не собирается заходить слишком далеко. Однако вмешивается Его Величество Случай, и, спасаясь от голодных муравьев, Хёрбе оказывается… В Дальнем Лесу! А что было дальше, вы узнаете, прочитав сказку самостоятельно! Гном Хербе и леший (повесть, перевод Э. Ивановой, Л. Яхнина): Продолжение истории, начатой в книге «Гном Хёрбе и большая шляпа», в которой главный герой знакомится с забавным лешим Цвоттелем. Теперь друзья живут вместе, несмотря на некоторые неудобства, которые терпит добрый гном от «дикого», прожорливого лешего. Цвоттель совсем не знаком с «цивилизацией» и даже называет ложку «загогулиной», и другу предстоит многому его научить. Маленькая Баба-Яга (повесть, перевод Ю. Коринца): Книга о приключениях маленькой доброй Бабы-Яги, которая проучила своих старших сестриц, доказав, что зло не всесильно. Маленький водяной (повесть, перевод Ю. Коринца): Ах, какой маленький зелененький Водяной! Испугался? А ты знаешь, почему дети, читавшие сказки Отфрида Пройслера, никогда не боятся? Да потому, что страшные бабки-ежки, водяные и привидения существуют только в книжках с сказками! А читать их весело и интересно. Маленькое привидение (повесть, перевод Ю. Коринца, Н. Бурловой): История о Маленьком Привидении, живущем на чердаке старого замка, которому однажды очень захотелось увидеть мир при дневном свете.
...ещё