Катарина Сусанна Причард

Обложка
Абрикосовое деревоКатарина Сусанна Причард
Одри не хочет признать, что ее абрикосовое дерево начало засыхать. В этом есть некое сходство с ней самой. Она не замужем, работает и занимается выращиванием абрикосов. Ее характер нельзя назвать простым, а общается с ней только старик Макнелли и один молодой друг — поэт Рей, который пишет статьи для газеты. Врачи рекомендовали ему сельскую жизнь и здоровое питание, поэтому он сейчас гостит у Одри на ферме и спорит с ней по любому поводу, странно на нее смотря и обращаясь к ней как "моя дорогая". Одри не может понять, что с ним происходит, ведь она могла бы быть ему матерью.
...ещё
Обложка
Встреча. ЙоримбаКатарина Сусанна Причард
Два трогательных рассказа о простых людях, их любви, мечтах и заботах. Здесь нет ни драматических поворотов, ни накала страстей. Это спокойная жизнь человека на фоне природы, честный труд, семейные отношения и внутренний мир людей, скрытый от посторонних глаз.
...ещё
Обложка
Измена. Белый индюкКатарина Сусанна Причард
Рабочие из каменоломни на Чёрной Горе старались завоевать доверие старшего мастера. Они часто останавливались, чтобы полюбоваться птицами, приговаривая: «Какая прекрасная пара!», но на самом деле ненавидели этих индюков. Лиззи, жена Броза, и их дети тоже испытывали к ним неприязнь; все они смертельно боялись человека, который целыми днями ругал и запугивал окружающих. Добрым Броз был только со своими индюками.
...ещё
Обложка
Обольстительница из Сэнди-ГэпаКатарина Сусанна Причард
Сьюзэн — небольшая женщина, которой около пятидесяти лет или даже больше — продолжала оставаться веселой, как птичка. На протяжении всей жизни она трудилась не покладая рук, и её лицо стало блеклым и обветренным. Рыжеватые волосы с проседью всё еще блестели на солнце. Она всегда выглядела аккуратно и подтянуто, как это было принято в прошлом. Единственное, что оставалось молодым, — это её глаза, голубые, как незабудки. В них светились весёлая улыбка и жизнерадостность.
...ещё