- Главная
- Михаил Кузмин
Михаил Кузмин

От А до Я. Часть перваяЕвгений Замятин
Русская классика, пронзительная и тревожная, романтичная и освежающая, поднимающая читателя к заоблачным чувствам и погружающая в самые темные глубины человеческой психики. Но главное, никого не оставляющая равнодушным! В этой книге собраны рассказы выдающихся авторов конца XIX – начала XX века. О мечтателях и творцах, о злодеях и бессребренникахо беззащитных девушках и циничных женщинах, о детях, мудрых не по годам. Андреев Л. Н. «Набат» Боборыкин П. Д. «У плиты»Вересаев В. В. «Состязание»Гарин-Михайловский Н. Г. «Исповедь отца» Достоевский Ф. М. «Елка и свадьба»Есенин С. А. «У белой воды»Житков Б. С. «Мария» и «Мэри»Замятин Е. И. «Девушка»Ильф И. А. «Стеклянная рота»Кузмин М. А. «Соперник» Лесков Н. С. «Дурачок»Мамин-Сибиряк Д. Н. «Безделушка»Некрасов Н. А. «Двадцать пять рублей»Опочинин Е. Н. «Маркиза»MusicLFiles – Dark Cinematic Ambientfilmmusic.io/song/7239-dark-cinematic-ambient
...ещё
Стихи. Читает Вера ПавловаМихаил Кузмин
В продолжение нашей поэтической серии «Поэты серебряного века в исполнении Веры Павловой» с удовольствием представляем вам новинку «Михаил Кузмин. Читает Вера Павлова». Дизайн диска выполнен в элегантном минималистичном стиле и соответствует общему духу всей поэтической серии, в рамках которой уже вышли диски со стихотворениями Осипа Мандельштама, Анны Ахматовой, Бориса Пастернака, Марины Цветаевой, Сергея Есенина и Александра Блока. Как и в предыдущих работах, для музыкального оформления диска был выбран инструмент, который гармонирует не только со стихами, но и с образом поэта в целом. Для Михаила Кузмина таким инструментом стали гусли. Комментарий к диску подготовил главный редактор газеты «Книжное обозрение» Александр Гаврилов.
1. Любви утехи
2. Кавалер
3. «Отрадно улетать в стремительном вагоне…»
4. «Светлая горница – моя пещера…»
5. «Снова чист передо мною первый лист…»
6. «Пришел издалека жених и друг..!»
7. «Пусть сотней грех вонзался жал…»
8. «Как песня матери…»
9. «Когда мне говорят: „Александрия“…»
10. «Вечерний сумрак над теплым морем…»
11. «Когда я тебя в первый раз встретил…»
12. «Ты – как у гадателя отрок…»
13. «Наверно в полдень я был зачат…»
14. «Люди видят сады с домами…»
15. «Когда утром выхожу из дома…»
16. «Не напрасно мы читали богословов…»
17. «Если б я был древним полководцем…»
18. «Нас было четыре сестры, четыре сестры нас было…»
19. «Весною листья меняет тополь…»
20. «Сегодня праздник…»
21. «Разве неправда…»
22. «Их было четверо в этот месяц…»
23. «Не знаю, как это случилось…»
24. «Я спрашивал мудрецов вселенной…»
25. «Как люблю я, вечные боги…»
26. «Сладко умереть…»
27. «Солнце, солнце…»
28. «Не правда ли, на маяке мы…»
29. «Твой голос издали мне пел…»
30. «Кому есть выбор, выбирает…»
31. В старые годы
32. «Что, скажи мне, краше радуг? Твое лицо…»
33. «Цветут в саду фисташки, пой, соловей!..»
34. Хождение Богородицы по мукам
35. «Под вечер выйдь в луга поемные…»
36. «Еще нежней, еще прелестней…»
37. «Такие дни – счастливейшие даты…»
38. Зима
39. Псковской август
40. Ходовецкий
41. Лермонтову
42. Поездка в Ассизи
43. Ты
44. А я…
45. Мицци и Марта
46. Эдит
47. Третий свидетель (Шкет)
48. Посещение
49. Комментарий Александра Гаврилова
...ещё
Подвиги Великого АлександраМихаил Кузмин
Жизнь и судьба одного из величайших полководцев и государственных деятелей древности стали основой для множества рассказов. На славянской земле существовала «Александрия» – роман о жизни и подвигах Александра, переведенный с греческого в XIII веке. Биографическая основа дополняется множеством легендарных и фантастических моментов, начиная с самого рождения Александра. Например, значительное внимание уделяется описанию неизвестных земель, которые открывает Александр, с их удивительными обитателями. Отголоски этих легенд можно найти и в произведении Кузмина. Однако один из лучших знатоков творчества Кузмина, Г. Шмаков, отмечает: «Его „Подвиги Александра“, которыми восхищался Кафка, не имеют ничего общего с Псевдо-Калисфеном или любыми народными версиями книги об Александре Македонском, а восходят к традициям французской прозы – Флобера в „Саламбо“ и „постсимволистов“. Мысль о власти судьбы и тщете земных усилий пронизывает этот роман, как и многие другие произведения Кузмина».
...ещё
Платоническая ШарлоттаМихаил Кузмин
Художественный стиль Михаила Алексеевича Кузмина (1872–1936) уникален и артистичен, а его творчество наполнено искренним поэтическим чувством и глубокой гуманистической направленностью: по мнению художника, «искусство должно создаваться во имя любви, человечности и частного случая».
...ещё
Анатоль ФрансМихаил Кузмин
Критическая проза М. Кузмина еще нуждается во внимательном рассмотрении и комментировании, включающем соотнесенность с контекстом всего творчества Кузмина и контекстом литературной жизни 1910 – 1920-х гг. В статьях еще более отчетливо, чем в поэзии, отразилось решительное намерение Кузмина стоять в стороне от литературных споров, не отдавая никакой дани групповым пристрастиям. Выдаваемый им за своего рода направление «эмоционализм» сам по себе является вызовом как по отношению к «большому стилю» символистов, так и к «формальному подходу». При общей цельности эстетических взглядов Кузмина можно заметить, что они меняются и развиваются по мере того, как те или иные явления становятся историей. Так, определенную эволюцию претерпевают взгляды Кузмина на искусство символическое, которое он в 20-е гг. осмысляет более широко и более позитивно, чем в статьях 10-х гг. Несомненно, что война 1914 г. усилила в нем его «франкофильство» и отрицание немецкой культуры как культуры «большого стиля». Более многогранно и гибко он оценивает в 20-е гг. Анатоля Франса как типичного представителя латинской культуры.Мы предлагаем вниманию читателя несколько статей разных периодов, отчасти собранных в сборнике «Условности». Остальные статьи – из различных альманахов, журналов и сборников
...ещё
Письмо в ПекинМихаил Кузмин
Критическая проза М. Кузмина требует внимательного изучения и обсуждения, включая соотнесение с контекстом всего его творчества и литературной жизни 1910 – 1920-х годов. В статьях, более чем в поэзии, ярче проявляется решение Кузмина оставаться в стороне от литературных споров и не поддаваться групповым увлечениям. То, что он называет «эмоционализмом», само по себе становится вызовом как «большому стилю» символистов, так и «формальному подходу». Хотя эстетические взгляды Кузмина в целом остаются целостными, они изменяются и развиваются по мере того, как определенные явления становятся частью истории. Например, его взгляды на символическое искусство в 20-е годы становятся более широкими и позитивными по сравнению с его статьями 10-х годов. Безусловно, война 1914 года усилила его «франкофильство» и отторжение немецкой культуры как культуры «большого стиля». В 20-е годы он более многогранно и гибко оценивает Анатоля Франса как типичного представителя латинской культуры. Мы предлагаем читателю несколько статей из разных периодов, частично собранных в сборнике «Условности». Остальные статьи взяты из различных альманахов, журналов и сборников.
...ещё
Бабушка МаргаритаМихаил Кузмин
Художественный стиль Михаила Алексеевича Кузмина (1872–1936) уникален и выразителен, а его творчество наполнено искренним поэтическим чувством и глубоким гуманизмом: по мнению мастера, «искусство должно создаваться во имя любви, человечности и частного случая».
...ещё
Косая бровьМихаил Кузмин
Что, как не любовь, заставило барышню Куртинину, милейшую Антонину Петровну, никогда не исполнявшую что-нибудь серьезнее романса Чайковского «Средь шумного бала», – петь песни Дебюсси? Что одело ее в зеленое платье, которое ей шло, как игумену шел бы гусарский мундир? Что научило ее игре в шахматы? Что заставило ее полюбить русские иконы и сухарный квас? Одна любовь!Рассказ 1918 Источник – Бабушкина шкатулка: Рассказы. Издание М. И. Семенова. – Петроград, 1918.Типо-лит. Акц. Общ. «Просвещение»Музыка – Debussy Le Promenoir Des Deux Amants III Je Tremble En Voyant Ton Visage 1910
...ещё
Машин райМихаил Кузмин
Проза Кузмина легка и, кажется, не требует от читателя ничего, кроме любви к чтению. Однако она ощущается странной, непривычной и загадочной. Французское изящество у него переплетается с византийской замысловатостью, „прекрасная ясность“ соседствует с витиеватыми узорами быта и психологии, а „не думающее о цели“ искусство – с неожиданными тенденциями.
Эйхенбаум Б. – Все помню, до последней детали! Стены детской были выкрашены в синий цвет, на них висели часы с кукушкой. Вот так стояла моя кровать, так находился сундук няни, на котором она спала, тут мой столик, а в углу образник. Из окна открывался вид на двор; летом он был покрыт травой, а зимой на нем устраивали каток. Я люблю катание на коньках. И до сих пор люблю. Возможно, я и забыла, но вспомнить не сложно. – Вряд ли мы пробудем там до зимы! – наконец решился прервать мечтания Маши Вадим Алексеевич. Она посмотрела на него с удивлением, а потом спокойно отметила: – Я буду кататься здесь, в Петрограде!
Текст: Михаил Кузмин, Собрание сочинений Том IX. Издание М. И. Семенова Петроград 1916
Музыка: http://freemusicarchive.org Kai Engel Smoldering
...ещё
Любовная лирика. Избранное.Михаил Лермонтов
Коллекционное издание стихотворений о любви поэтов Золотого и Серебряного веков. В полноцветном коллекционном издании «Любовная лирика. Избранное» собраны известные стихотворения выдающихся русских поэтов Золотого и Серебряного веков, отражающие знакомый каждому читателю калейдоскоп эмоций – от нежности до страсти, от печали и тоски до страданий, вызванных отсутствием взаимности. В качестве иллюстраций к произведениям использованы картины выдающегося австрийского художника-модерниста Густава Климта (1862-1918), которые эстетично дополняют лирику, придавая ей визуальную глубину и подчеркивая чувственность и красоту любовных переживаний. © Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2025
...ещё
Путешествие сэра Джона Фирфакса по Турции и другим замечательным странамМихаил Кузмин
Художественная манера Михаила Алексеевича Кузмина (1872–1936) своеобразна, артистична, а творчество пронизано искренним поэтическим чувством, глубоко гуманистично: искусство, по мнению художника, «должно создаваться во имя любви, человечности и частного случая».«Путешествия сэра Джона Фирфакса» – как и более раннее произведение «Приключения Эме Лебефа» – написаны в традициях европейского «плутовского романа». Критика всегда отмечала фабульность, антипсихологизм и «двумерность» персонажей его прозаических произведений, и к названным романам это относится более всего.
...ещё
Набег на БарсуковкуМихаил Кузмин
Художественный стиль Михаила Алексеевича Кузмина (1872–1936) уникален и артистичен, а его творчество наполнено искренним поэтическим чувством и глубоко гуманистично: по мнению мастера, «искусство должно создаваться во имя любви, человечности и частного случая».
...ещё
Комедия о Евдокии из Гелиополя, или Обращенная куртизанкаМихаил Кузмин
Художественный стиль Михаила Алексеевича Кузмина (1872–1936) уникален и артистичен, а его творчество наполнено искренним поэтическим чувством и глубоким гуманизмом. По мнению художника, искусство «должно создаваться во имя любви, человечности и частного случая». В этом произведении Кузмин пересказывает эпизод из жития самарянки Евдокии, родом из города Илиополя в Финикии Ливанской. Она долгое время вела греховную жизнь, но толчком к покаянию стала молитва старца Германа, которую она услышала. Евдокия ушла в монастырь. Также в житии упоминается эпизод с языческим юношей Филостратом. Автор использует слово «комедия» в его древнем значении «сценической игры», а не как сатирико-юмористической пьесы.
...ещё
«Александрийские песни. Поэзия и проза» + Книга о нейМихаил Кузмин
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) СОЗДАН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ БЫКОВЫМ ДМИТРИЕМ ЛЬВОВИЧЕМ, ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫМ В РЕЕСТРЕ ИНОСТРАННЫХ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА 29.07.2022. Аудиостудия «Ардис» представляет вашему вниманию работы известного русского поэта, прозаика и переводчика, выдающегося представителя Серебряного века русской литературы Михаила Кузмина. В аудиоиздание вошли как отдельные стихотворения Кузмина, так и циклы «Александрийские песни», «Форель разбивает лёд», «Для августа», а также повесть «Подвиги Великого Александра». Завершает аудиокнигу увлекательный рассказ о прочитанной книге.
...ещё
Пять разговоров и один случайМихаил Кузмин
Приезжий не подозревал, что его везут на улицу Смычки. Извозчик тоже не знал этого, ощущая, что название Смычки скорее относится к ядовитым папиросам или к девочкам младше пяти лет, хотя даже их полные щек матери и заботливые отцы предпочитали называть их Феями, Мадоннами и Нинель…
...ещё
СтихотворенияМихаил Кузмин
Михаил Алексеевич Кузмин (1875–1936) по праву считается одним из самых загадочных и непостижимых поэтов в истории мировой поэзии. Как отмечал Гумилев, в произведениях Кузмина «удивительным образом сочетаются причудливая манерность французского классицизма и нежная настойчивость сонетов Шекспира...», в них слышны «то легкость и оживление старых итальянских песенок, то величавые колокола русских духовных стихов». Будучи невероятным знатоком мировой культуры и одним из самых виртуозных мастеров русского стиха, Михаил Алексеевич Кузмин прожил свою жизнь как некое фантастическое карнавальное действо.
Это продолжение поэтической серии «Поэты серебряного века в исполнении Веры Павловой». Дизайн диска отличается изысканным минимализмом и соответствует духу всей поэтической серии, в рамках которой уже вышли диски со стихами Осипа Мандельштама, Анны Ахматовой и Марины Цветаевой. Как и прежде, для музыкального оформления диска был выбран инструмент, который созвучен не только стихам, но и образу поэта в целом. Для Михаила Кузмина таким инструментом стали гусли.
...ещё
РассказыМихаил Кузмин
Кузмин Михаил Алексеевич — русский писатель, начавший свою литературную карьеру в 1905 году. Он занимался переводом произведений Боккаччо, Апулея и У. Шекспира.
В сборник включены следующие произведения:
01-Принц желания.
02-Рыцарские правила.
03-Шесть невест короля Жильберта.
04-Дочь генуэзского купца.
05-Золотое платье.
06-Где все равны.
07-Высокое окно.
08-Послушный подпасок.
...ещё
Четыре масти. Шесть невест короля ЖильбертаМихаил Кузмин
Два рассказа «о любви и не только», написанные в начале 20 века одним из самых уникальных и выдающихся российских прозаиков Михаилом Кузьминым (1875-1936). Когда королю Жильберту пришло время жениться, он не захотел приглашать заморских принцесс и решил выбрать себе невесту из своего королевства. «Войн я не веду, иностранных языков не знаю, внешней торговли у нас нет, – так зачем же мне заморская принцесса? Я с ней даже поговорить не смогу, а она начнёт на всё жаловаться и устанавливать порядки своей страны». Четыре масти (прочитано по – Собрание сочинений том IX Девственный Виктор Петроград Изд Семенова 1916). Шесть невест короля Жильберта (прочитано по – Покойница в доме. Четвертая книга рассказов. Изд М Семенова 1914 С.П.Б.).
...ещё
