Книги

Золото Бургундии

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что значит не те. Мы верные слуги Фридриха, нашего короля, и я тебя не понимаю.

— Завтра поймёшь, — сквозь зубы зло процедил Арнольд. — Мы потеряли своих лучших солдат в двадцати смертельных боях, сейчас армия пополнена наспех обученными рекрутами, нам нельзя больше воевать с русскими, это — катастрофа, гибель Пруссии. Неужели ты так слеп, что не видишь, что творится вокруг. Я всегда безаговорочно верил нашему королю, но теперь я стал сомневаться.

— Ты видно много выпил, поэтому ведёшь предательские разоворы, ты — ротмистр, офицер, как ты можешь?! — вскричал Франц, вскакивая со стула, — Завтра мы разобьём русских.

— Посмотрим, что будет завтра, — невесело усмехнулся Арнольд, вставая с барабана. — Надо готовиться к сражению. Бог мне судья, прощай Франц. — братья обнялись и Франц повернувшись, медленно зашагал в расположение своего полка. Арнольд смотрел ему вслед и в его глазах, привыкших видеть много смертей, стояли слезы…

Фридрих начал сражение с обстрела высоты Мюльберг, которую защищал князь Александр Голицын. После двух часовой пальбы, король дал сигнал к атаке.

Он атаковал левое крыло русской армии своей любимой «косой атакой», которая всегда приносила ему успех. В два часа он захватил Мюльберг. В рукопашной схватке был тяжело ранен, но сделал все, что от него зависело, чтобы задержать прусскую армию.

В три часа дня Фридрих отнял у русских более половины поля и послал в Берлин курьера с известием о своей победе. Эх, король, король, ты слишком поторопился.

Сражение было уже почти выиграно Фридрихом, как считали все его военачальники, а между тем центр и правое крыло русской армии ещё не принимало участия в бое, так же как и корпус Лаудона, который позже опрокинет и погонит разбитую русскими прусскую армию.

А сейчас король вытянутой рукой уазывал направление новой атаки — на вторую высоту, Шпицберг, которую защищал генерал Румянцев, сумевший собрать отступавшие части и организовать их к обороне. Бросились в атаку прусские батальоны. Русские встретили невозмутимо и твёрдо яростный натиск пруссаков. Волна пруссаков ударилась о живую скалу русских и разбилась о неё, накатила вновь и снова ударилась о скалу и откатилась назад, истекая кровью. Русские стояли насмерть, отбивая волны прусских войск. Фридрих побледнев, крикнул:

— Коня! Подайте мне коня.

Вскочив в седло, он повёл сам атаку на Шпицберг. Удар пришёлся на Апшеронский полк.

Полк не дрогнул, стал насмерть, раненые солдаты стреляли лёжа в своих врагов. Полк стоял в поле высокой травы, которая была вся в крови. Солдаты стояли по колено в крови, отстреливаясь, отстреливаясь. Славный Апшеронский полк пал полностью, но не дал пробиться пруссакам сквозь боевые порядки русских войск.

Примечание автора: В ознаменование того, что солдаты стояли «в крови по колено», Апшеронскому полку были присвоены по форме чулки красного цвета, а при форме в сапогах — сапоги из красной кожи.

Король безуспешно водил войска на Шпицберг. Наступил критический момент.

Фридрих хотел пустить в дело свою артиллерию, но увидел, что песчаная местность мешает подвезти её вперёд. Тогда он велел Зейдлицу пустить кавалерию в атаку.

— Мы будем перебиты! — ответил отважный солдат, не раздлявший иллюзий своего государя. Но король настойчиво повторил ему своё приказание, и он повиновался, став во главе одного из первых эскадронов, и повёл кавалерию в атаку. Рядом с ним скакал командир эскадрона ротмистр Арнольд фон Ротгер, обнаживший свой палаш и стиснув зубы. Его лицо казалось посмертной маской.

Его родной брат-близнец Франц стоял за спиной короля в его последнем резерве, лейб-гвардии Потсдамском полку, и мрачно смотрел вслед шедей в атаку прусской кавалерии…

К пяти часам кавалерия Зейдлица уже не могла сражаться, а пехота не двигалась с мест, не повинуясь голосу самого короля. Капралы напрасно лупили палками спины солдат, которые уже ничего не понимали и мечтали одного — вырваться из этого ада. Сила прусского солдата была подавлена русской волей.

Смертельно раненного Арнольда навестил брат. Франц стял на коленях, перед лежащим прямо на земле умирающим братом, и рыдал.

— Франц, — прерывающимся голосом сказал Арнольд, — я умираю, но ты помни о клятве, которую мы дали отцу.