Книги

Заложники

22
18
20
22
24
26
28
30

- Вы же сами убедились в этом.

Парень отвечал до того спокойно и вежливо, что у лейтенанта руки зачесались отвесить ему плюху.

- Ладно, допустим. Теперь объясни мне, почему медкибер засек в катере двоих?

Джандар в задумчивости потер свой непропорционально большой, выпуклый лоб.

- Мне трудно судить, почему ошибся медкибер. Я не знаю, как он определяет количество пассажиров.

- Там в кресле есть датчики, они прослушивают работу сердца. - Для наглядности Лу-Нгева похлопал себя по левому нагрудному карману.

- Кажется, я понимаю, отчего вышло недоразумение, - просиял Джандар. Видите ли, у меня два сердца.

- То есть как это? - изумился лейтенант.

- Меня таким вырастил мой отец, - с улыбкой объяснил Джандар. - Одно сердце как у человека, другое такое, как у моего отца.

Лу-Нгева немного помолчал, соображая.

- Погоди-ка... - молвил он, ощупывая юношу пристальным взглядом. Получается, твой отец не человек?

- Видите ли, у меня два отца. Но первого из них я никогда не видел.

- Ну и цирк, - озадаченно присвистнув, пробормотал Шимански, стоявший за спиной юноши с плаз-мером наперевес. - Мужик, а ты случайно не из психушки удрал?

- Нет, моя планета называется Тангра. Кто-то из подошедших ближе десантников прыснул со смеху.

- Заткнитесь, Шимански! - погрозил Джандару пальцем и прорычал Лу-Нгева Ну, смотри. Если ты врешь, это легко проверить.

Он опять взялся за рацию.

- Господин капитан, мне нужен врач.

- Есть раненые? - озабоченно отозвался Горштальц.

- Нет, до этого не дошло. Парень из катера говорит, что у него два сердца. Пускай врач разберется, врет он или нет.

- Возле спуска в одиннадцатый шлюз должны быть наготове медики из лазарета, - ответил капитан. - Я послал их туда на случай, если потребуется неотложная помощь.