Книги

Я приду плюнуть на ваши могилы...

22
18
20
22
24
26
28
30

— Но это было несколько лет назад!

— Там хранятся книги, только старинные книги… это мое убежище.

— Вы что-то скрываете от меня!

— У меня ничего нет! — воскликнул он, охваченный внезапным гневом. — Даже… ребенка. У меня нет ребенка, говорю я вам!

Она отпустила его и медленно сказала:

— Вы никогда мне этого не простите, Ричард?

— Нет никого, чтобы заменить меня… на троне, — прошептал старик.

Уэллс приблизился, дрожа всем телом.

— Сэр Ричард, извините меня, но вы больны. — Он подвел его к креслу и помог сесть. — Леди Мэри, я не могу позволить себе… Кэт, позвони доктору Бриггсу… и позови мистера Уэбстера. Мы не имеем права, ты и я… Ну, давай же, очнись, Кэт!

Она чувствовала себя окаменевшей. Никогда раньше она не видела, чтобы они ссорились… И что это за трон?.. О каком троне шла речь?..

— Кэт! — крикнул Уэллс.

Встретив его разгневанный взгляд, она побежала, объятая ужасом, звонить доктору.

Дрожащей рукой она набрала номер.

— Алло! Доктор Бриггс? Это Кэт из замка. Дела очень плохи, доктор… Оба… Они как во сне… Нет, доктор, я никогда не видела их в таком состоянии… Спасибо, доктор.

Она положила трубку и постучала в дверь Филиппа Уэбстера. Он тут же открыл и вышел на порог в помятом твидовом костюме, но источающий тонкий аромат хорошего мыла.

— А! Добрый день, Кэт!

— Мистер Уэбстер, — взволнованно начала она, — американцы ведут себя так, словно собираются завтра перевозить замок.

— Что?

— Да, сэр! А леди Мэри и сэр Ричард очень странно ведут себя.

— Где они?