Оглядываю лабораторию. Она полна людей — кто-то сидит за мониторами, кто-то колдует над чашками Петри, кто-то склонился над микроскопом. Кажется, им всем и дела нет до нас со стариком. Но есть одно «но»: все эти люди выглядят странно и неуместно здесь. Белые халаты едва ли не трещат на широких спинах. Мощные затылки мало подходят представителям интеллектуального труда. Такое впечатление, что все они…
Хаос в моих мыслях уравновешивает Злотских, который хлопает в ладоши и восклицает:
— Браво! Сыграно идеально!
И тут же все эти интеллектуалы ощериваются оружием. А трое учёных, которые что-то ковыряли у передвижного металлического столика, на поверку оказываются… Арисом, Глебом и Севой…
Мой страх мгновенно уползает, а на смену ему приходит веселье и уверенность — ну теперь-то всё будет хорошо!
Интересно, как это они так быстро слетали куда-то там за триста километров? А, может, и не летали вовсе? Что же выходит, они меня специально… Достроить цепочку выводов мне мешает команда:
— Ника, ко мне!
Мне не с руки сейчас злиться на мужа за подобное обращение. Но когда мы останемся наедине…
Ладно, сейчас надо выполнять команду. Тем более, что Арис держит Злотских на прицеле своего арбалета.
Блин, ему же нельзя! Он же ранен!
Добегаю, ныряю за спину, обнимаю по поясу.
Можно выдохнуть.
Родной голос шепчет:
— Всё-всё, Сахарок, теперь только вместе.
Прижимаюсь к нему, улыбаюсь, верю.
— Здорово! — произносит Злотских. — И созывать всех не надо. Сами явились. — Поворачивается к Севе: — Господин Драгин, может быть вы отзовёте своих… хм… помощников. В их услугах больше нет нужды.
Драгин отдаёт молчаливую команду, и его вооружённые до зубов доктора наук покидают помещение.
— А вам, господа и мадам, — кивок в мою сторону, — предлагаю переместиться в более приемлемое для разговоров место.
Он проезжает мимо нас, а мы все — идём сдедом.