– Так ли это?
Цезарь обошел меня вокруг, словно я была деревом, укоренившимся и растущим в его – моих – покоях. Ибо я поймала себя на том, что ощущаю себя незваной гостьей в собственном дворце.
– Тебе нравятся черепаховые двери в этой комнате? – спросила я гораздо смелее, чем чувствовала себя. – Мне они всегда нравились. Кто у кого в гостях, ты у меня или я у тебя?
Тут он рассмеялся, но лицо его сохранило особую настороженную сдержанность власти.
– Наверное, то и другое. Думаю, тебе придется просветить меня насчет подобных тонкостей. Я ведь всего лишь невежественный римский варвар.
Он сел, выбрав стул с твердой спинкой.
Я предпочла не реагировать на такие слова и вместо ответа сказала:
– Я прибыла по твоей просьбе.
Цезарь поднял бровь.
– Да, и откликнулась на нее очень быстро. Признаюсь, ты сумела произвести на меня впечатление. Сильное впечатление. – Он кивнул, подтверждая сказанное.
– Мне говорили, что ты ценишь скорость.
– Выше многого другого.
– А что еще ты ценишь?
– Фортуну. И смелость, позволяющую ее ухватить.
Он откинулся назад и скрестил загорелые мускулистые руки.
– Я слышала, ты игрок. Переходя Рубикон, ты сказал: «Жребий брошен».
– Ты о многом наслышана.
– И твоя отвага была вознаграждена, – продолжила я, хотя, по правде сказать, слышала я не так уж много, и на этом мои познания о нем почти заканчивались.
– Как, надеюсь, будет вознаграждена и твоя, – сказал он.
– И я надеюсь.