— Ну-у-у… так уж и всё? — как-то недоверчиво протянул Пеменхат. Похоже, он превратно истолковал последний жест собеседника. Дескать, на словах ты готов помочь, а глазки вот опускаешь.
Читрадрива постарался овладеть собой, посмотрел на гостя в упор и как можно твёрже вымолвил:
— Раз я сказал, что попытаюсь сделать всё от меня зависящее, значит, так тому и быть. Анхем слов на ветер не бросают. Покойный мастер Ромгурф имел возможность убедиться в этом, и была бы такая возможность, он бы это подтвердил. Поэтому повторяю: я сделаю всё возможное… и даже немного сверх возможного, лишь бы помочь человеку, обратившемуся ко мне от имени мастера Ромгурфа, перед которым я в долгу.
— А что за долг? — быстро и как бы невзначай поинтересовался Пеменхат.
— Пустяк. Пустячок даже: жизнь, — в тон ему ответил Читрадрива.
Пеменхат присвистнул от неожиданности и выкатил глаза.
— Что, старик, странно слышать, как гохи спасает жизнь гандзака? — холодно спросил Читрадрива, хотя внутри так и клокотала едкая жёлчь.
— Признаться, необычное дело, — согласился Пеменхат. — Ну, а… Позволь полюбопытствовать, а за что же Ромгурф проявил к тебе такое внимание? Ведь больно странно всё это выглядит, согласись.
— Коня я ему достал. Среди голой степи. Когда он от погони уходил.
Читрадрива счёл возможным ограничиться этими скупыми подробностями, не упоминая о толпе разозлённых гандзаков. В самом деле, к чему излишества?..
— Нужная вещь, — согласился Пеменхат.
— Ты по собственному опыту судишь, или как? — с едва заметной иронией спросил Читрадрива, намекая на возможную принадлежность своего гостя к неспокойному и неугомонному сословию мастеров.
Пеменхат пробурчал что-то невнятное, отвернулся и вновь принялся кутаться в кафтан.
— Ладно, не обижайся, я не со зла, — заверил его Читрадрива. — Но мы сидим здесь уже достаточно долго. Мы убили уйму времени впустую, почтенный.
Он выдержал небольшую паузу и прямо спросил:
— Так скажешь ты в конце концов, какого рода помощь требуется от меня мастеру Карсидару? Или мне кликнуть остальных, велеть принести вина и еды и, угостив, отпустить тебя на все четыре стороны? А то ведь нечего и вспомнить будет о нашей встрече.
Пеменхат завозился на скамье, заворчал, точно старый пёс, и наконец заговорил:
— Ай, ладно! Всё равно это его дело, а не моё… Нечистый тебя побери, гандзак, ну ты и штучка, честное слово! Как клещ вцепился и крутишь, крутишь, кусаешь, кусаешь… Если вы все такие настырные, понятно, почему никто не хочет иметь с вами дела.
— Это ты неуклюж и неповоротлив, старик, — мягко заметил Читрадрива, удержавшись от сравнения с ленивым неповоротливым боровом, которое так и вертелось на языке. — И мысли у тебя такие же неповоротливые и неуклюжие, не в обиду тебе будет сказано.
— Осторожность никогда не повредит, — веско заметил Пеменхат. — По крайней мере… А, плевать! Всё равно ты догадался, что некогда и я был тем, кем является сейчас мастер Карсидар. Так вот, именно осторожность была причиной того, что я дожил до столь почтенного для мастеров возраста и смог, наконец, остепениться. Понял, гандзак?