Я слышала голос Франа у самого уха. Он был в полном замешательстве.
— Она не оправилась полностью!?
— При всем моем уважении, Старший Жрец, вы слишком легкомысленно отнеслись к слабости сестры Мэйн. Разве я не умолял вас пересмотреть решение отправления ее в комнату размышлений?
— Так это были слова, учитывающие ее физическое состояние, а не честь?
Он проигнорировал предупреждение Франа, и это привело к тому, что мне снова пришлось лежать в постели с лихорадкой, сразу после выздоровления. Похоже, Старший Жрец, отправивший меня в комнату размышлений, глубоко сожалел о том, что моя лихорадка в этот раз оказалась на его совести.
◇◆◇◆
На третий день моего пребывания в постели Туули врывается ко мне в спальню.
— Это катастрофа, Мэйн! Ральф сказал, что Лютц сбежал из дома и не вернулся!
— Что!?
Я пытаюсь подняться, но вместо этого падаю обратно в постель.
Том 2 Глава 101 Лютц убегает из дома
— Туули, что происходит? Что случилось? Лютц в порядке?
Плюхнувшись обратно на кровать, я забрасываю ее вопросами, заставляя ее выглядеть более обеспокоенной. Она хмурится и успокаивающе гладит меня по голове.
— К Сожалению, Мэйн. Я расскажу тебе после того, как температура спадет, тебе вредно волноваться. У тебя снова начнется жар.
— Туули, расскажи мне.
Я хватаю Туули за руку и умоляю ее до тех пор, пока она глубоко не вздыхает и не сдается.
— … Я пойду позову Ральфа, так что отдохни немного. Хорошо?
Увидев, что я киваю, Туули поворачивается и выходит из комнаты. Я слышу звук открывающейся и закрывающейся двери и предательский щелчок замка, прежде чем шаги Туули затихают вдали. Я слушала все это, лежа, свернувшись калачиком.
Я уже начинаю терять терпение, когда слышу приближающиеся тихие шаги. Дверь не заперта, и кто-то входит.
— Ральф, что случилось с Лютцем?