Книги

Владигор. Римская дорога

22
18
20
22
24
26
28
30

Владигор задумался. Скорее всего, Филимон верно говорил. Вот только с одним князь был не согласен — с тем, что остается только ждать. Что на свете может быть отвратительнее безделья и ожидания? К тому же неизвестно, когда похититель появится в этом мире. И стоит ли ждать его именно в Карфагене, или он объявится в каком-нибудь другом городе…

— На кой ляд ему Карфаген? — засмеялся Филимон. — Временной поток был открыт в Рим, значит, его и зашвырнуло в Вечный город. А нас, как репейники с собачьего хвоста, стряхнуло сюда, на побережье…

— Тогда мы тем более должны спешить, а не заниматься дурацкими фокусами…

— Спешить… — передразнил Филимон. — И как же ты доберешься до Рима? Вплавь? Нам с тобой, князь, нужно нанять галеру. А для этого понадобятся звонкие сестерции, которые нам щедрой рукой отсыплет Гордиан Африканский за твои предсказания.

— Мои предсказания будут не слишком для него приятны… — нахмурился Владигор.

— Неважно, что ты ему наплетешь, он все равно тебя наградит — старикан славится своей щедростью. Так что как ни верти, а мы должны идти к Гордиану.

На стене таверны кто-то нацарапал: «Максимин». А пониже краской очень искусно была нарисована свинья с огромными вислыми ушами, подозрительно глядящая на посетителей крошечными глазками.

— А кто такой Максимин, ты можешь объяснить поподробнее?

— Я же сказал: тоже император. Сейчас он обретается на другом конце Империи. Максимин правит Римом уже три года, но в столице не появился ни разу. Ему милей германские болота…

— Значит, Максимин — законный правитель? — спросил Владигор.

Филимон усмехнулся:

— Он перерезал горло своему предшественнику. Насколько это соотносится с законом, я не уяснил до конца. Как только Африка взбунтовалась, сенат в Риме объявил его врагом народа. «Враг народа» — хорошо звучит… Надо будет взять на вооружение, как ты думаешь? Не нравится? Ну как знаешь… Правда, обоих Гордианов сенат признал пока только тайно… Сенат — это что-то вроде нашего совета старейшин, только ребята там куда более склочные. Они как огня боятся Максимина и ломают голову с утра до ночи, как им от него спастись, пока он не явился в Рим собственной персоной и не развесил их всех на столбах в качестве дешевых фонарей для освещения улиц…

— Здесь так принято?

— Да, в этом мире забавы весьма странные. Люди, к примеру, любят поглядеть, как безоружного человека разгрызает на арене голодный лев. Чаще всего это приговоренный к смерти преступник… Но все равно, скажи на милость, какое удовольствие глядеть, как лев волочит по песку изуродованное тело, а кишки тащатся следом? — Осуждая, Филимон одновременно восхищался тем, о чем говорил. — Разумеется, я смотрел на все это из чистого любопытства. Клянусь Геркулесом, мне не понравилось. Меня чуть не стошнило, хотя я и сидел на задних рядах, где обычно располагаются смерды.

— Вижу, ты не терял времени даром…

Швырнув хозяину несколько мелких монет, Филимон поднялся. Владигор решил, что лучше в этот раз уступить своему спутнику, — он еще слишком плохо ориентируется в этом мире. Что он видел — две улицы да пару лавок и высоченные дома. Не так уж много, чтобы понять, как действовать и куда идти. И он двинулся вслед за Филимоном, который уже успел прекрасно изучить Карфаген. Владигор постоянно оглядывался по сторонам — таких городов он еще не видел. Широкая улица, по которой они шли, шириною никак не меньше, чем три косые сажени, была вымощена камнем и пролегала строго с восхода на закат. По обеим ее сторонам высились каменные дома, поражавшие одновременно необыкновенной роскошью и необыкновенным однообразием. Каждый дворец (дома эти казались Владигору настоящими дворцами) являлся почти что точной копией предыдущего. Повсюду били фонтаны — то в виде каменной девицы или дельфина, а то и вовсе получеловека-полурыбы. Город был суетлив и весел — горожане прогуливались, о чем-то спорили, ссорились, торговались до хрипоты. То и дело коричневые от загара носильщики в одних набедренных повязках скорым шагом проносили мимо крытые носилки. По обеим сторонам улицы в первых этажах здания тянулись многочисленные лавки. Продавцы рьяно размахивали руками, зазывая к себе прохожих. Филимон не удержался и купил засахаренных фруктов, которые продавец насыпал ему на широкий, еще не успевший увянуть лист неведомого растения.

— Куда мы идем? — спросил князь.

— В бани, — отвечал Филимон. — В это время дня Африканец непременно торчит в банях.

— Ты забыл взять веник, — с раздражением заметил Владигор, разглядывая колоннаду из белого мрамора, окружающую роскошные сады.

Широкая аллея вела к огромному дворцу с ярко раскрашенными куполами.