Пока эти двое наприветствуются друг с другом.
— О, всё отлично. Идёт полным ходом. Спасибо, что спросила, Теодора.
— Не за что.
И снова молчание.
Эшли выглядела прекрасно, а ещё от неё приятно пахло дорогим парфюмом, в отличие от меня. По мне было видно, что я проделала долгий путь.
Наконец, эти двое успокоились и Роберт встал рядом со своей будущей женой.
Я мечтательно улыбнулась.
— Надеюсь когда у вас появятся дети, то кто-то из них станет моим особенным любимчиком, — сказала я, когда мы отправились в сторону, где находился ресепшен.
Роберт взял мою сумку, пока я катила чемодан.
— Всё надеешься, что кто-то будет таким же рыжим, как ты, Тед?
— Я Теодора, Роберт! — шикнула я и прибавила немного шага.
Он меня с детства так зовёт и иногда меня это раздражает. Прямо как и Дора Джея.
— И да, ты прав, — повернулась я к нему, — надеюсь, кто-то родится рыжим, прямо как тётушка Тео, — я злостно расхохоталась. — Зато буду своему любимчику присылать больше денег на Рождество и на день рождения и на все остальные праздники тоже.
Роб и Джей рассмеялись и начали подшучивать надо мной, а я над ними в ответ, прямо как в старые добрые. Не смеялась только Эшли. Пожалуй, эта мысль ей не очень нравилась.
Следующие, кого мы повстречали, конечно же, были мои родители. При виде них внутри меня всё сжалось и на первое место вышла маленькая Тео, которая начала дрожать, готовая была вот-вот расплакаться и сбежать.
Мои родители шли нам навстречу. Они мило и кокетливо друг другу улыбались и мама смеялась от папиных шуток. Они вдвоём как и всегда выглядели такими счастливыми. Но вот подойдя к нам поближе, как на недавно тюнингованом мамином лице пропала искренняя улыбка. И появилась та самая — вежливо-дружелюбная.
Но тут из-за угла вышла бабушка и меня начинает потихоньку отпускать.
— Бабушка! — закричала я и побежала к ней.
— Теодора Бэйли, где твои манеры! — с укором прошипела мама, с той самой улыбкой на лице.
Она начала озаряться вокруг. Вдруг кто-то увидел моё недопустимое поведение!