— О"кей, — сдалась Трисия. — Дайте мне только десять минут.
Она поднялась в номер. Помимо всего прочего, она не слишком доверяла парню за стойкой администратора в таких сложных делах, как переданные по телефону послания. Поэтому ей хотелось убедиться, что под дверью не будет другой записки, ибо известно, что послания у администратора и записки под дверью не всегда совпадают друг с другом.
Записок под дверью не было.
Зато на телефоне горела лампочка вызова.
Она нажала на клавишу и связалась с гостиничным коммутатором.
— Вам тут звонил Гэри Эндрисс, — сообщила телефонистка.
— Да? — удивилась Трисия. Незнакомое имя. — И что он передал?
— Настроен, — сказала телефонистка.
— Что-что?
— Настроен. Так тут записано. Парень говорит, что настроен. Я так понимаю, он хочет, чтобы вы это знали. Телефон дать?
Пока та диктовала номер телефона, Трисия вдруг сообразила: ей передали искаженный вариант записки, которую она уже получила.
— Ладно, ладно, — перебила она. — Больше мне ничего не передавали?
— Какой номер?
Трисия не могла взять в толк, почему телефонистка спросила ее номер только сейчас, но тем не менее назвала его.
— Имя?
— Макмиллан. Трисия Макмиллан, — терпеливо продиктовала Трисия.
— Не мистер Макманус?
— Нет.
— Тогда вам больше ничего нет. — И раздались короткие гудки.
Трисия вздохнула и снова нажала на клавишу. На этот раз она сначала продиктовала свое имя и номер комнаты. Телефонистка ничем не выдала, что они только что разговаривали.