Следующий выстрел прогремел у меня за спиной. Рухнув ничком на асфальт, я быстро перекатился на бок и изогнулся, отыскивая цель, — и лишь тогда сообразил, что не слышал свиста пули.
Прямо посреди дороги стоял человек, направив пистолет в небо.
— Харви! — крикнул он.
Глянув под машину, я увидел, как Харви прицелился, и его маленький револьвер трижды дернулся у него в руке. Когда я вновь перевел взгляд на дорогу, человек лежал бесформенной кучей.
С моего откоса раздалось еще два выстрела, при этом одна из пуль продырявила крышу «ситроена».
Выстрелив навскидку, Харви проревел:
— Дайте мне вашу пушку!
Я перебросил «маузер» через крышу машины, и он, поймав его на лету, дал две короткие очереди в сторону откоса.
Потом он встал рядом с машиной, по-прежнему глядя вверх. Я медленно поднялся на ноги и, обойдя вокруг «ситроена», встал рядом с ним, нервно озираясь по сторонам. На холме никого не было.
— Последний удирал так, словно за ним черти гнались, — рассмеялся Харви, протягивая мне пустой «маузер».
— Рад, что вы нашли ему применение, — сказал я, кивнув на пистолет.
Ничего не ответив, он пошел по дороге, перезаряжая свой «смит-вессон». Я нашел запасную обойму для «маузера» и, вставив ее в магазин, пошел следом за ним.
Харви стоял, разглядывая убитого им человека.
— Вот болван, — тихо сказал он. — Чего он от меня хотел? Стоял как столб и орал на меня… Черт бы его побрал, идиота. — Он поднял ногу, и я подумал, что он собирается пнуть его в лицо, но Харви только выбил пистолет из руки мертвеца.
— Вы его знаете? — спросил он, искоса глянув на меня.
Я кивнул. Это был Бернар — один из двух лучших стрелков Европы. Тот самый, кого я просил нанять вместо Харви.
— И я тоже, — проворчал он. — Должно быть, он меня узнал и окликнул по имени. Ну и чего он хотел, черт возьми?
— Может быть, хотел договориться о перемирии? — предположил я. — И не мог поверить, что свой пойдет против своего. Мы отдаем ему Маганхарда, он нас отпускает.
— Вы так думаете? — прищурился Харви.
— Попробуйте придумать что-нибудь получше.