Книги

Учебный роман

22
18
20
22
24
26
28
30
Кристин Уокер Учебный роман

Вдохновляющая и невероятно трогательная история первой любви и искренней дружбы.

Фиона – обычная девочка, которой нелегко общаться с одноклассниками. У нее есть лучшая подруга Марси и тайная любовь с третьего класса – Гейб. В первый же день нового учебного года старшеклассники узнают шокирующую новость: директриса решила ввести в школе обязательный курс подготовки к браку. Мальчиков и девочек разобьют на пары, чтобы они учились совместно зарабатывать деньги, планировать бюджет и ходить на консультации к школьному психологу. Курс должны пройти все выпускники, иначе они останутся на второй год!

Фиона мечтала попасть в пару вместе с Гейбом, но ей достался ненавистный Тодд – красавчик, душа компании и предмет обожания всех девчонок в школе…

первая любовь,книги для подростков,взросление,школьная жизнь 2009 ru en Юлия Леонидовна Федорова
Kristin Walker A Match Made in High School en Руслан Волченко Ruslan OOoFBTools-2.28 (ExportToFB21), FictionBook Editor Release 2.6.6 29 June 2015 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=10321375 Текст предоставлен правообладателем a5991a20-1bcd-11e5-b4ea-002590591ed2 1.0

v 1.0 – создание fb2 из издательского текста (Ruslan)

Литагент «РИПОЛ» 15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
К. Уокер. Учебный роман РИПОЛ классик Москва 2015 978-5-386-07856-0 © Kristin Walker, 2009 © Перевод. Федорова Ю. Л., 2015 © Художественное оформление. Фирсанова Е. В., 2015 © Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2015

Кристин Уокер

Учебный роман

Kristin Walker

A Match Made in High School

© Kristin Walker, 2009

© Перевод. Федорова Ю. Л., 2015

© Художественное оформление. Фирсанова Е. В., 2015

© Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2015

* * *

Глава первая

Мне следовало бы догадаться.

В ту самую минуту, когда я полезла за своей любимой майкой с «Уайт Страйпс», но обнаружила ее не в ящике, а в углу платяного шкафа. Я совсем забыла о ней, и она валялась там, мятая и с липкой коркой: это две недели назад бутылка с сиропом выстрелила, струя отразилась от вафли и заляпала меня, прямо как в пейнтболе.

Я должна была все понять, когда, спустившись в кухню, увидела, как родители лижут друг другу гланды прямо перед раковиной. Я чуть на себя не сблевала.

Или хотя бы когда Марси, моя лучшая подружка, точнее даже, единственная, но я из-за этого не переживаю: мне больше одной и не надо, – позвонила и сообщила, что опаздывает, из-за чего не сможет за мной заехать. Так что мне, блин, пришлось в первый день последнего учебного года ехать в школу на велике.

Мне уже тогда следовало понять, что меня ждет катастрофа.

Но нет, я списала все это на простую неудачу, которая преследует меня каждый божий день.

Вскочив на велик, я поехала в школу – всего пять перекрестков. Я живу в самом центре Ист Коламбуса, нашего городка, а не в каком-нибудь районе однотипных новостроек, которые за последние десять лет разрослись как грибы после дождя, окружив город кольцом в два километра шириной, после которого сразу начинается кукурузное поле. Там живет много ребят из нашей школы. Ребят из богатых семей. Мы тоже не из бедных. Просто предпочитаем старые дома, красивую архитектуру, как в центре. А те, кто живет в спальных районах, думают, что новые дома – это значит деньги, то есть крутой статус. Дурачье.

Но жить в центре, конечно, прикольней. Я куда угодно могу доехать на велике или даже дойти пешком. Ну, до торгового центра, может, и нет. Но библиотека, кофейня, музыкальный магазин находятся совсем недалеко от нас. Что очень удобно, когда хочется сбежать подальше от предков.