Книги

Убийца для оборотня

22
18
20
22
24
26
28
30

– Странные у вас в тайной полиции методы, – хмыкнул охранник.

– Зато действенные, – я встала и пошла к выходу, страж отстранился, пропуская меня вперед.

Уходя, бросила взгляд на герцога. С какой ненавистью глядел он на представителя закона. Откровенно говоря, я и сама была готова свернуть ему шею, чтобы вернуться к герцогу и продолжить то, о чем умоляло тело.

28. Раненая волчица

На повозке до Волчьего угла ехать долго, но сегодняшний день меня и так слишком утомил, поэтому верхом скакать не хотелось. Извозчик, к счастью, был неразговорчив, и удалось немного подремать. Снился Грир. Я стою с ножом, хочу убить его, потому что настало время, а он просто смотрит. Пытаюсь вонзить клинок ему в грудь, но промахиваюсь раз за разом, рука не может поразить цель, хотя он даже не пытается уклониться.

– Приехали, миледи! – скрипучий голос кучера вернул к реальности.

Уже наступили сумерки, в домиках горел свет. Значит, дорога заняла не меньше пары часов.

– Побудьте тут, – попросила я. – Решу пару вопросов, и вернемся в город.

Извозчик меланхолично кивнул:

– Как скажете.

Решительно направилась к таверне. Почти не сомневалась, что меня тут узнают. Главное – чтобы не попытались отомстить. Но раз уж Касию убивать не стали, то и у меня есть шансы. К тому же на этот раз я взяла с собой оружие – в корсете был спрятан тонкий стилет, который выручал уже не раз.

Когда вошла внутрь, сразу два десятка желтых недобрых взглядов впились в меня.

– Добрый вечер, – поприветствовала селян, явно не излучающих дружелюбие.

– Убирайся, сука! – крикнул пьяный старик. Кружка пива, которую он держал в дрожащих руках, по габаритам превосходила его коротко стриженую голову. Остальные посетители стали перешептываться. – Ты приносишь нам беду и смерть!

Не только вам, поверь.

– Меня послал Грир! – громко сообщила я, встав в центре зала.

Шуршание голосов мгновенно стихло. Едва ли герцога тут любили, но боялись – это точно. Даже в ту ночь, когда на нас с Касией напали, думаю, меня уберег его запах, и потому лишь один безумец решился посягнуть на собственность Ланса.

– Че ж он сам не пришел? – ехидно спросил старикашка.

– А это вас не касается, – ответила холодно, стараясь изобразить высокомерно-равнодушную манеру общения советника по иностранным делам. – Мне нужна та девка, которую вы обратили.

– Зачем? – это говорил уже не словоохотливый дед, а приземистый темноволосый мужчина средних лет, стоящий в углу зала с дымящейся курительной трубкой. – Милли теперь одна из нас, несмотря на все, что натворила, когда была человеком. Но женщина умерла, а волчице место среди ее сородичей.