Книги

Твоя Виктория

22
18
20
22
24
26
28
30

— Серьёзно? — удивилась я. Такого поворота событий я не ожидала.

— Кэя, но послушай: я был счастлив бороться за твоё сердце. И руку. И очень хочу на тебе жениться. Просто не мог не сказать об этом, — в этот момент он взял мою ладонь в свою, и дальше мы пошли по парку, держась за руки.

В какой-то момент он превратился в дракона, а я вдруг вспомнила, как он поджег мишени и газон, после своего победного заключительного выстрела. И из-за него воспламенилась обувь Викторио. И так меня это рассердило! Он, очевидно, ждал, что я превращусь во Вселенную, чтобы наши драконы смогли также найти общий язык, но ни я, ни моя девочка этого делать не хотели. Поэтому он спустя небольшой промежуток времени сдался, вновь взял меня за руку, и мы пошли дальше вглубь парка. Где-то в его середине мы дошли до красивой круглой площадки. Там искрились разноцветные фонари, играла попсовая музыка, на скамейках лежали теплые пледы, и стояло две чашки ароматного кофе, от которого поднимался пар. Салжариан предложил мне потанцевать… И я согласилась. Было очень весело. Затем мы укутались пледами. Я — чисто ради мягкости и уюта, потому как после диких плясок холодно точно не было. И так просидели ещё полночи, делясь друг с другом воспоминаниями из детства и более взрослой жизни.

Когда стала чувствовать, что уже засыпаю, призналась об этом Салу. Он любезно предложил остаться в его доме, но я отказалась. Туда я больше ни ногой. Да и неприлично как-то. Дома наверняка меня уже тоже потеряли. Поэтому сказав, что доберусь домой самостоятельно, я поблагодарила его за отличный вечер, поднялась, вот теперь уже превратилась в дракона и улетела. То, что он не стал меня сопровождать (не смотря на то, что я сама от этого отказалась), окончательно позволило убедиться в том, что он — неподходящий вариант. В таких вопросах нужно быть в первую очередь мужчиной, а не полагаться на слова скромной девушки, которая всего-то маленький беззащитный дракончик. Шутка!

Домой я хотела вернуться по-тихому. Но так как я не помнила, распахнуты ли окна в моей комнате или нет, предварительно превратилась в человека и тихонько зашла через центральную дверь. Там в сборе сидели… ВСЕ. И ждали от меня разъяснений на тему: «Время спать, а ты ещё на свидании. Как всё прошло?».

Один Викторио подорвался со своего места, обнял меня и тут же выглянул на улицу.

— Я не понял, а где он? Он ведь тебя проводил до дому? — и вопросительные взгляды всех обратились на меня.

— Эмм… Я сама пришла, — так-то я долетела и большая часть из присутствующих это осознавала, но Викторио был ещё в неведении. И тот факт, что по потемкам я возвращалась одна, привёл его в негодование.

— Я убью его, — зловеще бросил он.

Оба папы подошли к нему с разных сторон со словами: «ну тихо-тихо, всё хорошо. Мы прикончим его первыми». Вот это я понимаю — мужская солидарность.

Мамы обратились ко мне: «Кэя, пора спать. Пойдем, мы тебя проводим и уложим». Вот хитрюшки! Хотели узнать от меня все подробности. Мальчики с обидой посмотрели нам вслед. Просто если папам о том, как всё прошло, расскажут мамы, то вот Викторио и Понилион могут промучаться в неизвестности вплоть до завтрашнего дня.

Из моей комнаты мамы выходили довольными и шушукающимися между собой. Теперь они на 99,9 процентов были уверены, кто же станет их зятем. Я же как только коснулась подушки — сразу уснула, прямо по диагонали… И снился мне тот хитрый старенький гоблин, маленький фей и почему-то русал, с обидой выглядывающий на меня из нашего озера.

Глава 29

Второе и последнее свидание перед свадьбой

Утро началось с того, что я увидела перед собой улыбающегося Викторио. Приподнялась на кровати и разглядела много вкусностей, стоящих рядом на столике. А ещё — там были уже зажжённые свечи…

— Но ведь сейчас утро, — не удержалась я.

— Завтрак при свечах. Что может быть романтичнее? — спросил Викторио.

— Как мило, — отметила я. И стала приглядываться к тому, что же там так вкусно пахло…

— Сколько тебе надо времени на сборы? — вдруг спросил Викторио.

— Час, — улыбнулась я.