Книги

Тайный Барон

22
18
20
22
24
26
28
30

— Как скажете, хозяин, — подтвердила она.

— Я — Герундий, племянник вождя племени «Свободных Кентавров», — заявил одетый кентавр, одарив нас презрительным, а Харонию изучающим взглядом. — Кто вы?

— Мы — путешественники, — сообщил я ему. — Идем в ближайшую деревню. Хмм, может подскажешь, сколько до нее?

— К вечеру дойдёте… — начал было один из кентавров, однако, Герундий зло посмотрел на него, и тот осекся на середине фразы.

— Путешественники… — подозрительно посмотрел на меня кентавр. — Ты же — призыватель?

— Призыватель, — не стал я с ним спорить.

— А кто твои спутницы? — словно поверив в себя, Герундий продолжил расспрашивать нас. — И почему на этой красавице рабский ошейник? Ты посмел сделать рабыней кентавриху?

— Послушай, — я сжал в руке арбалет, меня эта лошадь уже стала нервировать. — Почему я тебе должен отвечать? Все, что я хотел тебе сказать, уже сказал. Так что советую отъехать от нас. Ты, вообще, трапезу нашу прервал.

Похоже, с этим конем в подобном тоне в его жизни никто так не разговаривал. Даже враждующие стороны в этом мире общаются более уважительно. Чаще всего. А современный троллинг им не знаком. Он аж побелел от злости. Я с интересом наблюдал за его действиями. Племяннику вождя хватило ума не броситься на нас, что в принципе говорило о том, что для него еще не все потеряно. Тем более последний гвоздь забила Харония.

— Тебе то какое дело? — презрительно фыркнула она. — Я сама разберусь, чьей рабыней я хочу быть… тебя не спросили…

Мне на мгновение даже стало жалко этого Герундия. Он как-то сразу сдулся, обиженно посмотрев на демонстративно отвернувшуюся в сторону Харонию.

— Вы пожалеете, — проворчал он тихо, но все его прекрасно слышали. После этого развернулся и ускакал в лес. За ним последовали его спутники.

— И что это было? — поинтересовался я у расслабившихся спутниц.

— Невоспитанный кентавр. Дикарь, короче, — фыркнула Харония.

Я мысленно улыбнулся, в прошлом регионе все дикие кентавры были женщинами. И они, в принципе, не сопротивлялись такой идентификации. А в новом, первыми мы встретили не людей, а так называемых свободных кентавров. Фемида же вместе с Эль видимо решили не комментировать эти слова. Хотя, Герундия также можно понять, он считает себя хозяином этой территории, а тут какие-то незнакомцы решили его третировать. Мои спутницы подождали, пока я допью пиво, и после этого мы продолжили свой путь.

— Они нападут, — предупредила Харония.

— Я это понимаю. — кивнул в ответ. — Но, если хотят свое племя положить, пусть нападают. Не думаю, что оно большое. Бойцов у меня на них хватит… А если не хватит, с нашими уровнями мы легко сможем сбежать.

— Хорошо… — кивнула кентавриха и замолчала, но бдительность усилила. По крайней мере, стрелу с тетивы не снимала. Я в свою очередь предупредил Эль и Фемиду, да, и сам приготовился к вызову бойцов. Кто его знает, сколько этих кентавров в племени на самом деле?

Напали на нас, когда уже начало смеркаться, и вдали на пригорке мы увидели большую деревеньку. Из леса на дорогу выехало два десятка кентавров, на этот раз в кожаной броне. Часть была вооружена луками, часть мечами и щитами. Сам Герундий, а именно он возглавляя преградивший нам дорогу отряд, единственный был одет в пластинчатую кольчугу, кстати, был вооружен коротким жезлом. Как я понял среди кентавров, окруживших его, он единственный был призывателем. Правда, судя по уровню, слабеньким призывателем. И на что эта лошадь надеялась?

— Освободите кентавриху! — громко заявил он. — Отдавайте ваше оружие и можете идти в деревню. Славьте мое милосердие.