Взгляд Дикси упал в пол. Кирилл понимал: у них большие неприятности.
Один из явившихся японцев выступил вперёд, схватил Дикси за шею и подтолкнул в сторону выхода. Следом он посмотрел на Кирилла – так, будто из его глаз вот-вот хлынут лазерные лучи.
– Ладно, – сказал Кирилл, вскинув руки. – Я встаю. – Он поднялся с кресла. – Дайте что-то накинуть сверху. На улице холодно.
Японец проговорил что-то на своём языке. Судя по тону, что-то не очень дружелюбное. Кирилл расценил это как отказ и без единого слова поплёлся вслед за Дикси.
Они вышли из магазина, и старуха ещё долго смотрела им вслед.
Когда их вели мимо лавок, торговцы тут же отводили взгляд в сторону, будто бы совсем не хотели видеть происходящего. Склонившиеся над товарами обыватели без грамма заинтересованности в глазах принимались за тщательное изучение какой-нибудь безделушки. Даже дети, играющие у рабочего места своих родителей, затихали, изредка косясь на шествующих членов якудзы.
Кирилла и Дикси провели в самый центр рынка, где располагался ресторан. Его здание было метров пятьдесят в длину и имело крышу с традиционными для его культуры загнутыми вверх углами. Никто из рядовых торгашей не осмелился установить свою палатку слишком близко к этому зданию. Минимальная дистанция между ними составляла метров пятнадцать, не меньше.
Как только Кирилл и Дикси вошли в ресторан, обедающие там люди подняли взгляды. И тут же их и опустили в свои тарелки. Содержимое их блюд Кирилла не интересовало, так как несколько часов назад он вкинулся метом. Аппетит, несмотря на то, что Кирилл ничего не ел более чем сутки, спал глубоким сном.
Они проследовали мимо столиков и вошли на кухню. Повара в белых фартуках, казалось, тоже не замечали особых гостей. Японец в красной рубашке открыл дверь для персонала и приказал своим товарищам заводить пленников туда. Сам он скрылся в неизвестном направлении.
Ветвистый коридор. Группа раздвоилась. Дикси повели налево, Кирилла – направо.
– Что?! – воскликнул Кирилл. – Куда мы идём?
Двое японцев схватили его под локти и потащили едва ли не силой. Кирилл не стал сопротивляться, понимая, что себе же это выйдет дороже. Его привели в какую-то комнату, где мерцала одна лишь тусклая лампочка и не было ничего, кроме стула, стоящего посреди комнаты, и притиснутого к боковой стенке стола.
Якудзы усадили его на стул и отошли к выходу. Достав пистолеты, они повернулись к Кириллу лицом. Кирилл почувствовал, как в сердце что-то вздрогнуло.
Но стрелять они не стали. Якудзы его стерегли, и Кирилл понял, что вскоре ему предстоит разговор с Йоши, человеком, что считался главой японской мафии в третьем жилом районе Шила. Что ж, Кирилл понимал, что его совесть чиста, и если и есть какие-то проблемы, то их виновник – Дикси, но никак уж не он сам. Несмотря на это, на душе Кириллу было не по себе.
***
Йоши появился через час. Вместе с ним в комнату вошли двое вооружённых японцев и один человек европейской внешности. Один азиат держал в руках пожарный топор, а другой – бейсбольную биту. В руке Йоши же свисал мешок с чем-то необъёмным и нетяжелым. Кирилл обратил внимание на разноцветную татуировку, которая виднелась из-под закатанного рукава его белой рубашки и шла выше, до самого подбородка. Казалось, в её композиции мелькали то ли змеи, то ли драконы.
Йоши подошёл к сидящему Кириллу, которого охранники не удосужились даже сковать, и поставил мешок на пол. Якудза упёрся ладонями себе в колени и склонился над Кириллом так, чтобы их глаза были на одном уровне. В этот момент Кирилл приметил едва заметный шрам над правой бровью Йоши.
– Послушайте, мистер Кадаши, – начал Кирилл, – я не понимаю, почему я здесь. Честно, не понимаю. Если за мной числится какая-то провинность, то вы скажите, я… заглажу вину.
Йоши откинулся назад и засмеялся. На лицах других якудз промелькнули усмешки. Кое-кто из них покачал головой.
– Да, ты прав, Джим, – сказал Йоши, повернувшись к одному из своих людей. – Он – тот ещё шутник.