Кейли приехала, чтобы помочь Кэти и Питеру с подготовкой к предстоящему празднованию Пасхи, хотя рекламные буклеты о предстоящем торжестве, которые она вызвалась распространить среди жителей города, были как нож в сердце, стоило ей прочитать в них имя почетного гостя.
Она не сказала Кэти, что Ред с самого начала знал об их родстве, решив, что той лучше оставаться в неведении.
– Я прекрасно себя чувствую, – походя отмахнулась Кейли, хотя и понимала, что на ее внешнем виде не могли не сказаться бессонные ночи. – Он все еще собирается приехать на праздник? – Она кивком указала на буклет в руке.
– Да. Он звонил мне пару недель назад и подтвердил, что будет.
– Понятно.
– Надо отдать должное, благородный жест с его стороны, не так ли? – скрепя сердце добавила Кэти.
– Очень даже, – слегка запнувшись, согласилась Кейли. – Ты не упоминала об этом звонке.
– Мне казалось, что в последнее время ты не особенно расположена говорить о Реде. – Кэти пожала плечами. – К тому же я подумала, что тебе покажется неинтересной подобная организационная мелочь.
– Ну, и какой же голос был у нашей звезды при этом? – небрежно, как ей казалось, спросила Кейли.
– Как обычно, чертовски сексуальный. – Кэти состроила гримасу. – Он был вежлив и вполне дружелюбен, – задумчиво добавила она.
– Он спрашивал о ком‑нибудь из нас? – Кейли затаила дыхание в ожидании ответа Кэти.
– Да нет, только о празднике. Я… – Кэти замолчала, услышав телефонный звонок. – Алло, я слушаю, – ответила она, бросив взгляд на Кейли. – Как странно… Мы только что говорили о вас. Кто «мы»? – Кэти снова взглянула на сестру. – Я и Кейли, – ответила она. – Обсуждали детали предстоящего празднества. Вы же приедете, не так ли? – внезапно встревожилась Кэти.
Кейли, поняв, кто звонит, вся напряглась.
– Кейли…
Она опомнилась, поняв, что Кэти обращается к ней.
– Извини?
– Ред, оказывается, звонит, чтобы поговорить с тобой. – Кэти протянула ей трубку.
– Да, – произнесла Кейли и затаила дыхание. Несколько мгновений ответом ей была тишина.
– Кейли, – наконец отозвался Ред.
– Да?