Книги

Скандальная связь

22
18
20
22
24
26
28
30

Я смотрю на него, как будто вижу впервые. Перед глазами: профиль Тигра в Эйфории. Тигр писал в общий чат. Вероятно, ему понравилась Скарлетт. Если так, то, очевидно, он не в шахматы собирается с ней играть. Я ощущаю такую спутанность сознания, что даже мышцы слабеют. Какой же ты хороший будущий муж, Тамерлан. Еще не успел жениться, уже изменяешь? Но, говоря откровенно, он не смотрит на Катю так, как когда-то смотрел на меня.

Разумеется, я должна покинуть чат в «Эйфории». Это даже не обсуждается. Тимур — больше не мой мужчина. Он принадлежит другой. Любят они друг друга или нет — не мое дело.

Тимур открывает рот, чтобы сказать еще что-то, но я спешно перебиваю:

— Твои отношения с невестой меня не касаются.

Обхожу его, и как бы тяжело ни было, удаляюсь в сторону бутик-отеля. Не хочу оставлять его. Хочу остаться, но не могу. Не должна. Это неправильно. Он больше не мой.

***

Мне до сих пор стыдно за произошедшее и, безусловно, вопиющее недоразумение с Евой Васильевной. Впервые я допустила непростительную оплошность и готова пахать с двойной... тройной отдачей, чтобы очистить свое доброе имя от пятна этой ошибки.

Перед окончанием рабочего дня в пятницу Аскаров следует по протоколу и вызывает меня «на ковер». Протягивает листок с длиннющим списком — перечень наименований услуг и цифры. Сумасшедшие суммы, в которые приходится вглядываться снова и снова, чтобы убедить себя — они не плод пошатнувшегося от стресса воображения.

Растерянно блуждаю по строкам и догадываюсь, к чему ведет босс.

— Как вы видите, Элла Евгеньевна, эти суммы необходимо возместить, — с нарочитой строгостью обращается новый издатель, восседая на директорском кресле, положив руки на подлокотники. — Из вашего кошелька, безусловно.

Я теряю способность к речи от комментария Аскарова. Он выносит вполне справедливый вердикт, и к огромному облегчению, накопления на моем банковском счету позволяют покрыть расходы. Не зря я копила. Правда, не на компенсацию, а на новую машину. Тимур был прав, подаренный им когда-то «Опель» починили очень быстро, и я уже могу без проблем на нем передвигаться. Но все равно хотелось другой автомобиль, который не будет служить напоминанием о бывшем. А теперь вот…

— Учитывая предыдущую вашу выходку, — молодой бизнесмен откашливается в кулак, на секунду потупив взор к полированной поверхности рабочего стола, выполненного по заказу Веры Геннадьевны в скандинавском стиле, как и интерьер кабинета в целом, — я имею полное право заикнуться об увольнении.

Нет! Только не увольнение. Я же окончательно тронусь умом, если лишусь последнего оплота, связывающего меня с нормальной жизнью.

— Мне очень жаль, — раскаиваюсь, прилагая максимальную искренность. — Игнат Артурович, правда. Я...

— Было бы странно, если бы вы не чувствовали вину, — словно ястреб вонзается в меня острым взором. Я терплю, сжимая бумаги в руках чуть сильнее, чем следовало бы, продавливая пальцами. — На этот раз обойдемся штрафом, лишением премии и стопроцентным возмещением финансового ущерба.

Я лихорадочно провожу расчет убытков, и увольнение уже не кажется мне армагеддоном.

— Я мог бы потребовать с вас и моральную компенсацию за то, что оказался впутан в ваши личные неурядицы, — продолжает издеваться Аскаров. Вдруг я преисполняюсь неописуемым раздражением к его расслабленной позе и надменности, проскользнувшей на губах микроскопической ухмылке.

— Я же извинилась...

— Я бы не добился успехов, уважаемая Элла Евгеньевна, — растягивает уголки губ в язвительной улыбке, — если бы довольствовался простыми извинениями от людей, с которыми веду дела.

Я кусаю себя за кончик языка. Тоже справедливо подметил.