Неожиданно Малыш издал высокий, пронзительный вопль, заставивший лебедя в панике вылететь из пруда и искать убежища за садовой беседкой. Погрозив кулачком в неопределенном направлении — возможно, Раулю, а может быть, Дарлин, лебедю или небесам, — Малыш спрыгнул со стула и хмуро побрел в дом, на каждом шагу спотыкаясь о длинные полы плаща.
— О Боже, моя вечеринка! — простонал Рауль и рухнул на стол, обхватив голову руками.
— О Боже… Крис, — прошептала Дарлин.
ГЛАВА 11
За отсутствующих друзей.
Покинув офицерскую столовую, Крис совершил прогулку в дальний конец базы, примыкавший к стройплощадке. Он с удовлетворением отметил, что хотя эта часть базы активно использовалась в течение дня, ночью здесь, по всей видимости, никого не оставалось. Это был участок техобслуживания, где стояли всевозможные транспортные средства на разных стадиях сборки и ремонта.
Рядом с оградой стояли три танка «Девастатор-ПВЛ» со снятыми аккумуляторами; у одного отсутствовала орудийная башня. Далее выстроился ряд грузовиков в зимней камуфляжной раскраске, вероятно недавно прибывших с другой планеты и ожидавших техосмотра. В самом конце возвышался семидесятидвухтонный аэротягач — гордость ремонтной бригады, со значком отдела техобслуживания на переднем бампере. Сержант, работавший с механизмами, недоверчиво покосился на Криса, когда тот проходил мимо: появление незнакомого офицера явно не вызвало у него энтузиазма.
Крис подошел к нему.
— Добрый вечер, сержант. — Киборг обвел гараж нежным взглядом человека, вернувшегося домой после долгого отсутствия.
— Я могу что-нибудь сделать для вас, сэр? — спросил сержант, хмурясь и вытирая о тряпку руки, выпачканные машинным маслом. Это были его владения, и присутствие постороннего человека заметно смущало его.
— Пока нет, сержант. Я получил предупредительный сигнал на пульт дистанционного управления от нашего контейнера с лекционными экспонатами. Хотелось бы, чтобы вы осмотрели его.
— Прошу прощения, сэр, но… какое предупреждение?
— Биологическая опасность. Впрочем, не стоит беспокоиться. Это не сигнал тревоги, а скорее предупреждение о неполадках. Я знаю разницу.
— Да, сэр, — неуверенно отозвался сержант.
— Нет никаких оснований для беспокойства, если только контейнер не откроет человек, не имеющий должной подготовки. Определенные системы нужно выключить в правильном порядке, иначе… — Крис пожал плечами, оставив подробности на волю воображения сержанта.
Тот отступил на шаг и нервно осмотрелся.
— Вы принесли контейнер с собой, сэр?
— Нет. Мне не хотелось таскать его с собой, пока я буду искать подходящее место. Сегодня вечером я оставлю контейнер на хранение, а завтра его уже здесь не будет. Как вы думаете, где будет лучше его пристроить?
— Может быть, вон там, сэр? Возле аэроджипа с побитым крылом. Там его никто не тронет, сэр, можете быть уверены.
— Отлично. Завтра утром я зайду за ним. Будьте поблизости, — если вдруг понадобится ваша помощь.