Книги

Робот-блюз

22
18
20
22
24
26
28
30

Очевидно, совет не пропал впустую. Когда киборг в следующий раз поднялся в рубку, Гарри ныл и ругался на чем свет стоит, а Тайхо сосредоточенно изучал показания приборов, явно не понимая ни слова.

— Как дела? — поинтересовался Крис. — Ты определил местонахождение «Клеймора»?

— Более или менее, — ответил Гарри. — С крейсера пришли последние координаты. Они следят за ним, но у военных пилотов есть приказ вернуться, как только мы попадем туда.

— Куда он летит?

— Будь я проклят, если знаю. Такое впечатление, будто он просто решил прогуляться по окрестностям. Полетать вокруг, изучить территорию. С такой скоростью мы догоним его примерно через два часа.

— А знаешь, Гарри, возможно, ты прав, — задумчиво сказал Крис.

— Что? — Гарри уставился на него.

— Феноменально! — заявил Куонг, поднявшийся в рубку. — Гарри оказался в чем-то прав?

— Может быть. Он сказал, что «Клеймор» как будто исследует территорию. По сведениям Малыша, бомбардировщиком на самом деле управляет робот. Возможно ли это? Способен ли древний робот разобраться в устройстве современного космоплана?

— Разумеется, — ответил доктор Куонг. — Роботу не нужно ничего знать о «Клейморе». Он должен лишь наладить связь с бортовым компьютером. Они общаются друг с другом машинными кодами, которые в основном остались неизменными со времени изобретения компьютерного языка.

— О"кей. Тэсс считает, что робот собирается продолжить свою работу — прокладку гиперпространственных Троп. В конце концов, робот не имеет понятия о том, сколько прошло времени. Он не знает, что его занесло на две тысячи лет в будущее.

— А коллимационное командно-приемное устройство мистера Гранта подкрепило это убеждение, — добавил Куонг.

— Док, ты успел изучить этот прибор после того, как принес его на борт? Он действительно обменивается информацией с роботом?

— Да, я изучил устройство. Я понимаю, как оно работает, но, боюсь, не понимаю, почему оно работает. Иными словами, я не вполне понимаю, для чего оно предназначено. Поэтому я не могу ответить на второй вопрос.

— Ты согласен с капитаном Штраусс? Возможно ли, что робот просто продолжает выполнять порученное задание и готовится к прокладке новых Троп?

— Возможно, — задумчиво ответил Куонг. — Но я в этом сомневаюсь. Как ни прискорбно, но я не верю, что этот робот сможет дать Адмиралтейству те ответы, которые они хотят получить. Да, это робот-тропоукладчик, но, как я уже говорил раньше, все роботы этого типа постоянно находились на связи с профессором Лазарионом. Он, несомненно, снабдил их предохранительными устройствами. Они должны были получить подтверждающий сигнал перед прокладкой новой Тропы.

— Минутку. — Крис поднял руку. — Что означают все эти «несомненно» и «возможно»? На базе ты утверждал, что профессор снабдил роботов такими устройствами. Он это сделал или нет?

— Некоторые сведения содержатся в моем школьном докладе, — вставил Гарри. — Согласно Галактической энциклопедии…

Крис и Куонг одновременно посмотрели на него.

Гарри обиженно надулся и замолчал.