Тэсс стряхнула его руку и гневно сверкнула глазами. Она была очень рассержена.
— Команда называется а вас только шестеро. Какая же я дура! Отпусти меня.
— О чем ты говоришь?
— Только что появился ваш номер семь.
Крис выразительно посмотрел на своих товарищей. Рауль попытался что-то сказать, но тут же закрыл рот.
— Он уже заварил кашу, — продолжала Тэсс. — Он только и делает, что болтает о нашем роботе!
ГЛАВА 23
О, верь мне до конца или не верь совсем.
— Прощай, мой сладкий сон, — простонал Джамиль.
Тэсс смерила их подозрительным взглядом. Ее рука лежала на кобуре.
— Вы не хотите сказать мне, что вы задумали?
— Я не знаю, кто такой этот парень, — ответил Крис. — Во всяком случае, к нам он не имеет отношения. Может быть, он из ваших? Очередной трюк, а?
Тэсс вспыхнула от гнева, но быстро овладела собой.
— Полагаю, это неизбежно, — спокойно сказала она. — Мы не можем доверять друг другу. Значит, ты утверждаешь, что этот человек не принадлежит к вашей команде?
— Совершенно верно. Это ваш сотрудник?
— Нет, конечно нет. Но тогда кто… Как? — Тэсс вздохнула и приложила ладонь ко лбу. — Просто не верится!
— Может быть, это Херш? — предположил Джамиль. — Или один из его агентов? Он мог заподозрить неладное и решил сам все проверить.
— Сначала я так и подумала, — призналась Тэсс. — Но теперь сомневаюсь. Он называет себя Джеффри Грантом. Он прилетел на Пандор на арендованном космоплане и запросил разрешения на посадку. Получив отказ, он заявил, что хочет поговорить с кем-нибудь о «древнем роботе». Адмиралтейство контролирует все воздушное движение в окрестностях базы. На этой стадии военные связались с космопортом и распорядились, чтобы Гранту разрешили посадку. Он был немедленно взят под стражу. Ему не позволили выйти из космоплана. С тех пор он ни с кем не общался.
— Херш едва ли стал бы громогласно заявлять, что он знает о роботе, — рассудительно заметил Джамиль.
После короткого раздумья Тэсс посмотрела на Криса.