— Или так больше не говорят? — продолжил мистер Монсон.
— Мы можем поговорить об Унке Дете? — спросил кто-то.
— Унка Дет? Кто это? — спросил мистер Монсон, копируя негров.
Брэндон даже не стал оборачиваться, чтобы посмотреть на троих черных парней. Он точно знал, что им это не понравилось. Он почувствовал это. Мистер Монсон просто придурок.
— Он пишет стихи, которые покруче, чем стихи тех старых пердунов, которые мы читаем в классе, — сказала Триш.
Мистер Монсон покраснел то ли от всего высказывания, то ли от слова «пердун». Брэндону это было непонятно. В тот самый момент, когда мистер Монсон, кажется, нашел, что ответить, в дверь постучали. Он закрыл рот, снова открыл его и произнес:
— Входите.
Это была директор школы миссис Бэлси.
— Простите за беспокойство, мистер Монсон. У вас в классе Брэндон Гарднер?
— Да.
— Можно его на минутку?
— Да хоть всех забирайте, — ответил мистер Монсон.
Миссис Бэлси улыбнулась. У нее совсем не было зубов.
— Брэндон? — сказала она.
Он встал. Она поманила его пальцем. Он пошел за ней следом, думая о рисунке, сделанном Триш, на котором мистер Крейнпул, охранник с парковки, целовал волосатые ноги миссис Бэлси. Он посмотрел на ее ноги. Они были очень даже ничего, гладкие, без единого волоска, одетые в прозрачные капроновые колготки. Очень даже ничего, похоже, она занималась спортом после работы. Брэндону стало смешно, когда он увидел мистера Крейнпула в коридоре. С ним был еще и мистер Брэк, учитель физкультуры.
— Что случилось? — спросил Брэндон.
— Ты можешь открыть нам свой шкафчик? — спросила миссис Бэлси.
— Мой шкафчик? Зачем?
— Нам нужно кое-что проверить, — сказали одновременно все трое и окружили его.
Брэндон пожал плечами: