— Привет, Уиллоу, это Фил. Мне только что звонила Джейн.
— Курт погиб, Фил, он только что умер, я вся в его крови. Это вово сожрало его, словно мусор.
— Я сейчас же приеду за тобой. Где ты находишься?
— Я в участке Гимми. Здесь ни хрена не понимают, о чем я им рассказываю. Думают, что я убила Курта или сделала еще какую-то хрень.
Уиллоу никогда особенно не стеснялась в выражениях. Это было то, о чем мать Фила и Джейн любила позлословить, и то, за что Фил и Джейн любили Уиллоу больше, чем за все остальное.
— Ты понял? — крикнула Кевви. — Скажи ей, чтобы сразу же позвонила адвокату!
Фил раздраженно оглянулся на Кевви, понимая, что в словах подруги все же есть смысл и эту возможность необходимо учесть.
— У тебя есть адвокат? — спросил он Уиллоу.
— Вот именно! Адвоката мне еще только и не хватало, чтобы объясняться с Гимми, которым и без того плачу налоги из своего кармана. Будто хренов адвокат защитит меня от чертовой поганой дыры в четвертое измерение, в которую затянуло моего гениального красавца мужа, словно он был какой-то хренов мусор!
Уиллоу в ярости смерила взглядом кого-то, находящегося вне поля зрения.
— Держись от меня подальше, недоумок поганый! Ювви-изображение пошло рывками, потом экран погас.
Фил немедленно перезвонил снова; на этот раз ответил служащий Гимми.
— Офицер Граби, полицейский участок Вакерхурт, Пало-Альто.
— Я только что говорил по этому номеру с Уиллоу Готтнер, — сказала Фил. — Вы забрали у нее ювви?
Он слышал, как Уиллоу кричит где-то в отдалении.
— Эта женщина не держит себя в руках, сэр, — сказал офицер Гимми. — Мы обеспокоены тем, что она может навредить себе. Боюсь, что нам придется заковать ее в наручники и ввести успокоительное.
— Не принимайте это близко к сердцу, офицер! Я сейчас к вам приеду. Я Фил, сын Курта Готтнера. Где находится ваш участок? Я еду из города.
Гимми объяснил Филу дорогу и добавил:
— Мне жаль, сэр, что так все случилось.
— Мой отец действительно умер? — спросил Фил.