Книги

Расходный материал

22
18
20
22
24
26
28
30

15 августа 3000 года

Уцелевшие «Псы войны» собрались в «Веселом тролле».

Почтенное заведение уже не могло похвастаться былым уютом – попадание тяжелого снаряда обрушило угол здания, превратив заваленный битым кирпичом общий зал в подобие открытой веранды. И все же здесь еще теплилась жизнь.

Во время захвата Космополиса легионерами Папаша Олаф натерпелся страха, но не покинул своей твердыни, мужественно охраняя главное достояние – обширный винный погреб. Его усилия не пропали даром – хозяин «Тролля» смог угостить ранним обедом своих изрядно поредевших, но по-прежнему шумных постояльцев.

Люди капитана Колли с удовольствием вкушали гастрономические изыски, не забывая отдавать должное и богатому выбору напитков. За одним столом с ними сидела и необычная пленница капитана.

Наемники привыкли рассматривать войну как работу, а потому, за исключением случаев кровной вражды между подразделениями, достаточно лояльно относились к пленным – кто знает, сегодня вы сражались по разные стороны, а завтра новый наниматель сведет вас в одну команду.

Роберта же оказалась перед сложной морально-этической дилеммой. С одной стороны, капитан Колли ни прямо, ни косвенно не лишил ее статуса воина, таким образом, по обычаям легионеров, она автоматически становилась членом его подразделения. С другой – в системе жизненных ценностей легионера наемничество олицетворяло чуть ли не худший из пороков Доминиона.

Будучи прямолинейной по натуре, трибун не нашла ничего лучшего, как тут же за столом откровенно высказать свои сомнения. Признаться, Колли не нашелся, что ей ответить: ни тогда в лесу, ни теперь ему и в голову не могло прийти, что его действия или бездействие будет иметь для двухметровой девицы некое ритуальное значение.

Остальных слушателей выступление трибуна весьма позабавило. «Псы войны» никак не могли взять в толк – как можно одновременно командовать на поле боя и смотреть на жизнь глазами наивного ребенка. Впрочем, за язык ее никто не тянул – сама подставилась. На неосторожную жертву посыпались каверзные вопросы.

– Вы – наемники, сражаетесь за деньги, – в который раз разъяснила Роберта свою позицию. – Это несовместимо с честью воина!

– Кто же будет кормить твоего воина?! – подначил ее Лямке. – Слыхали мы такие речи! Тебя бы к самураям, подружка, вот они обожают понты!

– Я тебе не друг, – буркнула трибун.

Ее начали раздражать панибратское отношение, шуточки и подколы этих непонятливых людей. Впрочем, она признавала – драться они умели и хотя бы поэтому заслуживали уважения.

Немного помолчав, она спросила:

– Кто такие самураи и что за понты?

За столом сдавленно захихикали.

– Перестаньте издеваться над человеком! – вступилась за пленницу Лиз Соммерс.

Наградив недовольным взглядом не в меру развеселившуюся компанию и безнадежно махнув рукой, она пояснила:

– Самураями мы называем жителей одного из государств Доминиона, там до сих пор почитается кодекс воина – Бушидо.

Роберте захотелось оказать ответную услугу спокойной доброжелательной подруге капитана.