Книги

Пятнадцать отважных

22
18
20
22
24
26
28
30

Несмотря на их кажущуюся медлительность, они могли оказаться весьма опасными. То, что они всемером добрались до крепости, уже о чём-то говорило. Правда, у них были черепахи, но они не могли защитить их от опасностей трудного пути. Эрик сравнил потери землян и даже проникся некоторым уважением к маргам.

— Но всё равно, вам ничего не светит, ребята, — пробормотал викинг, уже примерно решивший как будет действовать.

Он сорвался с места и быстро побежал к центральному маргу в дуге. Остальные трое явно прозевали этот рывок, и грозный викинг на какое-то время оказался один на один с маргом.

Выпад копья пришёлся в щит; в свою очередь Эрику пришлось отражать удар длинного острого меча. Краем глаза следя за соплеменниками марга, викинг предпринял ещё одну попытку. Он метнул копьё в марга, одновременно вытаскивая топор из ремённой петли на поясе.

Марг проворно отскочил в сторону и на мгновение потерял Эрика из вида. Метко пущенный топор с хрустом врубился в туловище марга, хотя в последнюю минуту тот каким-то чудом попытался отразить его щитом.

Убил ли он этого противника, викинг не успел узнать: остальные трое маргов накинулись на него, размахивая мечами.

В рубке щит в щит, меч в меч Эрик всегда был силён. К тому же он был выше ростом, имел более длинные руки и его оружие было тяжелее. Да и марги явно недооценили одинокого противника, посчитав его лёгкой добычей. В этом им очень скоро пришлось разочароваться. Хотя маргов и было трое, хоть и были они весьма приличными бойцами, всё равно против разъярённого викинга им было тяжело сражаться. Эрик раздавал удары направо и налево, правда, и сам много пропускал, но его доспехи и военная сноровка позволяли не обращать на них особого внимания.

Заметив, что крайний слева марг явно теряет силы, Эрик отбросил в сторону двух других соперников и налетел на раненого. Двумя ударами он выбил из рук меч, третьим снёс полшлема вместе с тем, что под ним находилось. Марг зашатался и упал на колени. Для верности Эрик ещё пару раз рубанул мечом по шлему и повернулся к двум последним маргам.

Те явно утратили свою самоуверенность и стояли плечом к плечу, рассчитывая, очевидно, управиться вдвоём. Мельком бросив взгляд на поверженного топором марга, Эрик удовлетворённо констатировал, что тот лежит неподвижно, и с яростным воплем накинулся на потерявшего уверенность соперника. Уже после схватки он был вынужден отдать должное мужеству маргов. Они бились с отчаянием обречённых. Один из них даже сумел нанести Эрику весьма болезненную рану в шею. Но всё же натиск землянина был настолько силён…

Они не отступили ни на шаг, и остались лежать там же, где стояли.

Эрик отсалютовал им окровавленным мечом и направился забрать топор. Когда он склонился над поверженным маргом, тот внезапно повернулся к нему лицом и нанёс удар мечом в живот викинга. Эрик удивлённо крякнул, отпрянул назад и двумя ударами добил казавшегося мёртвым противника.

Положив топор на землю, Эрик задрал кольчугу, чтобы осмотреть рану.

Острое, как бритва лезвие, смогло пробить металлические звенья и оставило довольно глубокую рану на теле.

Эрик разорвал нижнюю рубаху и замотал раны. Шея болела довольно сильно, в животе слабо жгло. Это был плохой признак, но сейчас нельзя было терять времени на пустяки.

Один из трёх погонщиков обернулся и замер с открытым ртом. Видимо, для него была неожиданной столь быстрая расправа над маргами. Он что-то сказал своим соплеменникам, вытащил из ножен тяжёлый палаш и поспешил викингу навстречу, вскоре к нему присоединился ещё один.

— Ну с этими-то я одной рукой управлюсь! — усмехнулся Эрик.

Но вскоре ему пришлось пожалеть о своих словах. Гланы оказались на порядок выше мартов. Они потеснили Эрика, несмотря на то, что щитов у них не было — только палаши. Но это оружие так мелькало в воздухе, что викингу вскоре стало казаться, будто гланов не два, а по меньшей мере восемь.

Он уже не помышлял о быстрой победе — только бы дух перевести. Вскоре к его ранам прибавилось ещё несколько, а гланы легко уклонялись от казалось бы верных ударов и атаковали непрерывно. Эрик запаниковал, чего не случалось с ним уже давно. Он не видел уязвимых мест у бешено дерущихся гланов.

Вскоре они настолько оттеснили его в сторону от основных событий, что викинг оказался прижатым к борту собственного драккара. Тут ему стало немного легче — спина была, по крайней мере, защищена. Но усердие гланов от этого не уменьшилось. Они как будто задались целью порубить гордого сына Олафа на мясной фарш. В конце концов Эрик решил плюнуть на честную борьбу… Когда на карту поставлена жизнь, тут уж не до рыцарства.

Эрик нырнул под днище драккара, с трудом протиснулся в дыру и вылез на палубу. Низко пригнувшись, он метнулся к борту, вскочил на него, готовый бросить топор, но гланов там уже не было. Они возвращались к своим черепахам. Эрик громко выругался и принялся орать самые страшные оскорбления в спину своим противникам. Те и ухом не повели, мерно вышагивая обратно.