Книги

Приз победителю

22
18
20
22
24
26
28
30

— Извините, сэр. Я помню, что вы просили не беспокоить, но вас требуют к телефону по очень важному делу.

— Хорошо, хорошо. — Суперинтендант поднял трубку и нажал на кнопку соединения с нужной линией. Мэнн с минуту наблюдал за выражением лица начальника, напряженно слушавшего собеседника. Единственным вкладом суперинтенданта в беседу были редкие отрывистые слова и фразы вроде: — Когда?.. Где?.. Свидетели есть?.. Что-нибудь похищено?..

Через некоторое время Уайт, закончив разговор, медленно положил трубку на рычаг. Потом подошел к инспектору и наполнил его стакан. Мэнн продолжал исподтишка наблюдать за старым другом и начальником, который, собираясь с мыслями, принялся мерить шагами кабинет, и этот процесс занял у него несколько минут. Джонни ждал. Наконец суперинтендант, придя, очевидно, к какому-то выводу, прекратил хождение, опустился в кресло и, налив себе основательную порцию виски, жадно выпил. Тут же налил новую порцию, спрятал бутылку в выдвижной ящик стола и, не глядя на Мэнна, произнес:

— Еще одна смерть. — Голос его звучал ровно, почти буднично. — На этот раз, правда, умер мужчина. Горничная Джеймса Дадли-Смайта обнаружила сегодня вечером хозяина в винном погребе в, так сказать, подвешенном состоянии. Похоже, перед смертью его основательно избили. По счастью, инструмент насилия искать не пришлось. Многожильный кнут, от которого он пострадал, был вставлен ему рукоятью вперед в прямую кишку и в прямом смысле торчал из задницы. Судя по всему, Дадли-Смайт умер от сердечного приступа в самом разгаре процесса. Горничная утверждает, что из ценных вещей ничего не пропало.

Мэнн сел в кресле прямо.

— Именно об этом я и хотел переговорить с вами, Дэвид.

Уайт воздел в воздух руку, призывая его к молчанию.

— Полагаю, нам нет необходимости тратить ресурсы полиции на это дело. Прибывшие на место преступления офицеры сообщили, что вся квартира Дадли-Смайта буквально забита всевозможными орудиями садистского толка. Всего вероятнее, он сам убил себя, исполняя странный для непосвященного садомазохистский ритуал. Что ж, можно сказать, он получил в конце концов то, что заслужил. Карма посмотрела на него в прорезь прицела. Так, кажется, ты недавно говорил?

Глава 122

Джорджина вынула из сумочки фотоальбом и улыбнулась при виде фотографии с Ка-Лей. Они стояли в тесном пространстве фотобудки, смеялись и корчили рожицы, глядя в объектив камеры. Закрыв альбом, девушка вернула его в сумочку. Ей не требовалось смотреть на фотографии двоюродной сестры, чтобы сохранить память о ней. Образ милой сестры навсегда остался в ее сердце.

Она всегда будет скучать по ней и думать о том, что при благоприятных обстоятельствах жизнь Ка-Лей могла сложиться по-другому. Но и никогда не будет жалеть, что приехала в Гонконг. На электронном табло появилась новая надпись, и Джорджина подняла голову.

«Происходит посадка на рейс…»

Девушка закрыла глаза и несколько минут сидела без движения. Где-то глубоко внутри копились тревога и разочарование. Она не хотела лететь, но знала, что этого не избежать. Необходимо вернуться в Англию. Хотя бы для того, чтобы отдохнуть и залечить душевные раны. Со своим внутренним неустройством она должна справиться сама. Большой девочке пора расправить плечи, встать в полный рост и найти наконец свое место в мире. Но она обязательно вернется сюда. В один прекрасный день. И даже, возможно, навестит Мэнна. Если, конечно, спаситель никуда не переедет и окажется в пределах досягаемости. Она очень надеялась, что все так и будет. Ну а пока… Джорджина поднялась с места и двинулась в сектор посадки.

Глава 123

— Привет, Кин Так. Извини, что так поздно…

— Ничего страшного, инспектор. Идите, пожалуйста, за мной.

Мэнн последовал за ним в длинное, похожее на вагон помещение, где хранились трупы. Детектив поежился и подумал, что там даже холоднее, чем обычно. А еще он подумал, что Кин Так здорово нервничает. Да и выглядел санитар так, как если бы долго не спал или спал мало и не раздеваясь. Когда они подошли к нужному холодильнику, помощник Сахида привычно сверился с висевшей на дверце бумажкой:

— Я рад, что вы пришли, инспектор. А то у меня сердце было не на месте. Должен кое в чем перед вами покаяться, а также кое-что показать.

Услышав это, сыщик почувствовал себя не в своей тарелке. Морг — не то учреждение, где приятно выслушивать пространные исповеди или на что-либо смотреть. Не говоря уже о том, что это место всегда вызывало у Мэнна тягостные воспоминания и ассоциации.

Между тем Кин Так открыл дверцу холодильника, вытащил носилки с трупом в полиэтиленовом мешке и переложил его на каталку. Потом расстегнул пакет и повернулся к детективу, загораживая спиной мертвое тело.