— Но здесь-то она всем чужая и о ней никто не заботится. Ей надо ехать туда, где есть родственники, готовые окружить ее теплом и лаской. Возможно, там она сумеет начать новую жизнь.
Миссис Хо выпалила еще несколько сердитых слов по-китайски, потом повернулась к Джорджине и перешла на английский:
— Думаю, тебе лучше остаться в Англии. Ведь у тебя есть здесь друзья, не так ли?
Джорджина ложкой погоняла в своей тарелке водоросли.
— Не сказала бы. Большинство моих друзей отправились учиться и разъехались по университетам, в то время как я осталась в этом городе. У меня есть вы, миссис и мистер Хо, и Айрис. Пожалуй, это все.
— Вот и поживи еще с нами. — Миссис Хо, глядя на печальную Джорджину, сама расстроилась.
Неожиданно она отложила ложку и посмотрела в окно на рыночную площадь, где какая-то женщина опускала шторы магазина изделий художественных промыслов, где прежде работала Фен Ин. Девушке вдруг показалось, что она увидела мать. В следующее мгновение она поняла, что этого не может быть, и вновь сосредоточила внимание на хозяевах ресторана.
— В Гонконге живут мои сестры. Но я их никогда не видела. Как вы думаете, они захотят встретиться со мной?
— Разумеется, Джорджина, они будут рады познакомиться с тобой. Но возможно, ехать сейчас в Гонконг не самая лучшая идея.
— А я вот как раз подумала, что это, возможно, мой долг, и я просто не могу не поехать. — Джорджина почувствовала, что печаль, въевшаяся в ее сердце, казалось, навечно, неожиданно уступила место робкому ростку надежды.
Мистер и миссис Хо переглянулись, после чего хозяйка пожала плечами и рассеянно улыбнулась. Потом наклонилась к девушке, отвела волосы с ее лица и поцеловала в щеку.
— Что ж, может, ты и права, и тебе в самом деле стоит слетать туда. — Она вздохнула. — По крайней мере познакомишься с родственниками.
И вот теперь Джорджина, к добру или нет, встретилась наконец с ними.
Глава 14
— Принести чаю, о"кей?
— Звучит заманчиво… Спасибо. — Джорджина зевнула и устало опустилась на стул.
— Надеюсь, я не отвлекаю тебя от работы, Люси? Я и одна могу побыть здесь. Честно.
— Не волнуйся, хорошо? — Ка-Мей протянула сестре щербатую чашку с чаем. — Мне на работу можно и попозже. — Она улыбнулась, повернулась к гостье спиной и занялась домашними делами. — Неплохо, правда? Есть время, чтобы получше узнать друг друга.
— Значит, ты ходишь на работу, когда захочешь?
— Вроде того!