— Мне ясно,— сказал он, направляясь к двери,— что ты не имеешь ни малейшего представления о сложившейся ситуации.
Она выждала полминуты, чтобы его ярость успела стихнуть, и проследовала за ним в гостиную, находящуюся возле холла. Он стоял возле полыхающего камина, держа в руках нож для разрезания бумаги, сделанный из слоновой кости. Похоже, охваченный нервным возбуждением Рохан подобрал его с письменного стола. Чехол, в котором находилось лезвие, имел форму бивня, из которого выступала рукоятка. Рэйчел не видела прежде этой вещицы.
— Откуда он у тебя?
— Нож принадлежит Ребекке. Она купила его в Эдинбурге перед приездом в Рошвен.
Он внезапно положил нож, и Рэйчел заметила тщательно вырезанные на нем изящные китайские фигурки. Она рассеянно взяла его в руки.
— Я бы хотел получить ответы на два вопроса,— внезапно произнес Рохан.— Во-первых, почему Чарльз терпит поведение Дэниэла и даже уговаривает Кэри оставаться в Рошвене? Во-вторых, почему Десима предпочитает находиться здесь, несмотря на то что она имела возможность уехать отсюда?
— Рошвен — ее дом, Рохан. Почему она должна позволить кому-то изгнать себя из него?
Она машинально вынула нож из чехла и провела указательным пальцем по кромке лезвия.
— Господи, какой он острый! Им можно рассечь на лету шелковинку.— Она поднесла ко рту свой палец, на котором выступила красная полосками, положила нож на стол.
— Однако,— сказал Рохан,— если у Десимы действительно разгулялись нервы в результате ее отношений с Дэниэлом, или Чарльзом, или с ними обоими, почему бы ей не покинуть на какое-то время Рошвен? Она должна была сделать это с радостью, верно?
— Но имела ли она такой шанс?
— Дэниэл...
— Я уверена, Дэниэл не настолько глуп, чтобы так навредить себе.
— Откуда ты знаешь? — сказал Рохан.— Он тебе почти незнаком. Откуда тебе известно, что он может сделать, а что нет?
Нож расплывчатой белой полоской лежал на столе. Рэйчел снова рассеянно взяла его, лаская пальцами холодную костяную поверхность. Рохан прав. Что она знает о Дэниэле? Какие у нее основания исключать возможность того, что Дэниэл предлагал Десиме уехать с ним, а после ее отказа уделил внимание ей, Рэйчел, чтобы вызвать ревность у Десимы? Разве не очевидно, что эпизод в рубке должен был заставить Десиму пересмотреть свои чувства к Дэниэлу? Это явно был успешный ловкий маневр, поскольку в тот же вечер Десима пришла к ней, чтобы настроить ее против Дэниэла и впоследствии вернуть его себе. Десима с ее деньгами, красотой и природным самообладанием... легко представить ее рядом с Дэниэлом — гораздо легче, чем с Чарльзом. Похоже, Десима ведет свою игру, планируя в конце концов убежать с Дэниэлом.
— В чем дело, Рэйчел? Ты побледнела.
— Десима всегда получала то, что хотела иметь. Жизнь благосклонна к таким, как Десима; им постоянно достаются внимание, восхищение, комплименты. Дэниэл для нее всего лишь еще один мужчина, еще одно имя в длинном списке поклонников, взглянувших на Десиму более одного раза. Десима нуждается в нем лишь как в средстве достижения своих целей. Десима не любит его. Но она, Рэйчел, к нему неравнодушна.
— Нет,— сказала девушка.— Со мной все в порядке.
— Дэниэл...
— Я больше не хочу говорить о нем.