Книги

Пленники Уэст

22
18
20
22
24
26
28
30

Она стремительно спустилась к земле.

— Напрягись и восстанови порванные связи.

Это нельзя было назвать ремонтом, а скорее хирургической операцией. Корабль был ничем иным, как биологической оболочкой для полета. Чтобы устранить потери Эл пришлось отдать часть своей энергии. К концу «ремонта» она ощущала изнеможение и сильную усталость, а вместе с тем торжество познания…

* * *

…Эл очнулась вновь… Она стояла на ногах, до ее катера было около километра, он хорошо был виден на ровной поверхности долины. Она была измотана и с трудом соображала. Эл не обнаружила свой шлем. Дышать через фильтры было трудно. Дорога до катера показалась долгой, от усталости ноги едва двигались. По дороге она собрала брошенное снаряжение и удивилась, зачем сняла его и когда.

Катер на половину корпуса зарылся в землю. Его можно было достать, если целы двигатели. Эл обошла его вокруг. Что ж, стоило пытать счастья. Она залезла на холм, сделанный катером, в надежде влезть внутрь сквозь боковой створ. Крепкий грунт даже не проваливался под ногами, створ был наполовину засыпан им. Эл вручную откопала дверцу, открыла и заглянула внутрь. Темно. Она включила фонари и полезла в катер. Она не спрыгнула, а свалилась внутрь. Обессилевшие ноги едва держали ее. Сработали подушки на ботинках и коленях. Она с трудом поднялась с колен. Эл усилила освещение и осмотрелась. Машина не подавала признаков жизни. Она пыталась восстановить в памяти момент падения, но ее сознание не сохранило подробностей. Она добралась до кабины, по дороге собирая отлетевшие от стен детали и блоки. Обшивка внутри треснула, по крайней мере, в двух местах. Даже на первый взгляд ущерб велик. Эл нашла маяк и мини-зонд. В грузовом отсеке весь скудный запас снаряжения был свален к одной стене, контейнеры сломаны, а пища испорчена. Эл начала разгребать весь этот хлам, вскоре образовалось две кучи — нужное и бесполезное. Эл соорудила зонд, который при удачных погодных условиях мог немного полетать. Потом нашелся второй рабочий маяк, она оставила его про запас.

Эл с трудом выбралась наружу. Сил уже не осталось, мысли о потерянном провианте породили жуткий голод, в горле мгновенно пересохло. Эл облизала сухие губы и полезла на самую высокую точку катера, где собиралась поставить маяк. Он включился сам, его чирикание привело Эл в восторг. Теперь ей предстояло запустить зонд. Он воспарил бесшумно и пошел вверх.

— Я на тебя надеюсь, — махнула ему рукой Эл. — Спаситель.

Осматривая с высоты место катастрофы, Эл невольно поежилась. Куски обшивки катера и мелкие предметы валялись по все длине траншеи. Надежда исправить катер растаяла, Эл не стала утешать себя и обольщаться, что спасение возможно. Она была еле жива и ничего не могла вспомнить о падении, зато помнила что, где-то севернее, гораздо севернее этого места жили оставшиеся колонисты, отыскать их возможно, лишь вернувшись к экипажу. Как? Эл совсем не задавалась сейчас этим вопросом. Она залезла внутрь катера, заперла створ, нашла ровное местечко и заснула.

Она вскочила на ноги от жуткого грохота. Кто-то колотил по корпусу катера. Эл стала пробираться к выходу, по дороге заряжая оружие. Она замерла у створа. Грохот прекратился, зато появился шум шагов. Эл догадалась, наконец, что ее нашли. Она открыла створ, пальцы плохо слушались, она замешкалась, выбираясь на поверхность. Она слышала, как некто соскочил с обшивки, шаги стихли.

Внизу стояли двое незнакомых ей людей, хотя собственно их можно было принять только за детей. Один имел измененную внешность, у второго признаков мутации на первый взгляд Эл не заметила. Тот, что был повыше ростом указал на Эл и тихо сообщил соседу, что он думает по этому поводу. Второй кивнул. Первый сделал вполне понятный ей жест, подзывая к себе. Эл услышала вполне внятную речь:

— Спускайтесь. Мы не причиним вам зла. Мы те, кого вы искали.

Эл моментально спустилась вниз.

— Вы переселенцы? — хрипло спросила она. Собственный голос показался странным. — На каком основании я должна вам верить?

— Просто потому, что мы нашли вас. Хотя, после такой аварии трудно выжить, — последовал ответ. — Мы не надеялись найти кого-то живым, но Роланд послал нас посмотреть.

— Кто это — Роланд? — спросила Эл.

— Наш старший, — пояснил все тот же человек.

Второй упорно молчал.

— Далеко вы живете? — Поинтересовалась Эл.

Они отвернулись к ней спиной и стали совещаться. Говорил один, второй только жестикулировал. Эл наблюдала за ними и ликовала внутри. Можно ли было рассчитывать на такую удачу! Они нашли ее сами, и теперь все проясниться.

— Мы передадим ему все, что вы скажете, — огласил «говорящий» результат совещания.