Лору?
Услышав подобный вопрос, Рекс от неожиданности выронил сигарету изо рта. На Астере у Бишопа было много людей, и вполне возможно, сюда направилась лишь одна группа.
-Твою мать! - выругнулся Клифтон, и пулей вылетел на улицу.
-Эй, Карлос, вруби ящик! - потребовала Лора заплетающимся языком.
Карлос сердито нахмурился, готовый клацать зубами. Эти двое уже основательно набрались, а следовательно, существовал риск, что полоумная Лора Вингейт начнёт палить во всё стороны с дурацкой ухмылкой на лице (Таро уже не в первый раз приходилось покупать новый телевизор).
-Да включи ты, телевизор, Карлос! Не будь такой задницей! - вставил реплику Рик, который на данный момент тоже был сильно пьян.
Карлос включил телевизор и принял 200 грамм текилы. Рик и Лора о чём-то спорили, но когда в телевизоре появилось знакомое лицо, то оба пирата притихли. Шеф полиции Пол Нортон давал очередное интервью. Он занял это место после гибели своего предшественника Гордона Блэка, который оказался замешан в крупном скандале. В отличие от Блэка, Нортон не ненавидел подобные репортажи, хотя и не испытывал от них удовольствия.
-Итак, шеф Нортон, у наших зрителей возникло мнение, что полиция в очередной раз не может справиться с преступностью. Как вы намерены поступить? - начала свой опрос молодая репортёрша.
-На самом деле, ситуация под контролем. Мои люди работают круглые сутки, и хотя я не могу гарантировать каждому человеку абсолютную безопасность, обстановка сейчас спокойная.
-Вот только чья это заслуга? Некоторые считают, что у охотников за головами гораздо лучше получается решать подобные проблемы.
Эта была явная провокация - Гордон Блэк не скрывал свою антипатию к этой "касте", что и привело к его краху. Однако Нортон не попался на удочку журналистки и спокойно продолжил:
-Подобные мнения ошибочны. Возможно, подобные личности иногда и приносят пользу, но если каждому дать по пушке и обеспечить ему свободу действия, то это ни к чему хорошему не приведёт. Лично я думаю, что легализация охоты за головами - это серьёзная ошибка, и правительству следует её исправить.
-Значит ли это, что к охотникам за головами вы относитесь крайне негативно? - вновь решила журналистка спровоцировать Нортона.
-Нет, но такие люди не думают о благополучии окружающих, ведь их волнуют только деньги. Конечно, щедрое вознаграждение - хороший мотиватор, но деньги не смогут решить все проблемы.
Лора уже тоже начала обращать внимания на репортаж. Гордон Блэк грозился отловить всех пиратов, а потом поставить их к стенке и расстрелять. Самым удивительным было то, что кое-какие из принимаемых им мер приносили свои плоды, хотя о полном искоренении пиратства и речи быть не могло. У Нортона же не было шансов достичь хотя бы того же результата. Говорил он красиво - с этим не поспоришь, однако в реале обстановка была не такой радужной, какой её пытался представить Пол.
-В последнее время участились пиратские набеги на отдалённые рудники, торговые и транспортные корабли. Неужели с этим ничего нельзя сделать? - продолжался допрос.
-По моим данным количество таких набегов в этом году значительно уменьшилось, поэтому...
-А как же быть со знаменитой Коброй? Правительство ещё вчера повысило награду за её поимку на 200 тысяч, но результатов пока нет никаких. Неужели эта Кобра неуловима?
-Ошибаетесь. Лора Вингейт - обычный бандит с большой дороги. В ней нет ничего выдающегося, а то, что она на свободе - это лишь дело времени. Готов поклясться, что в скором времени я лично надену на неё наручники!