Книги

Отданная, или жена императора

22
18
20
22
24
26
28
30

— А потом что? — спросила, вмиг похолодев, заранее догадываясь, каков будет ответ.

— Потом он отказал. Сказал, что дорога ложка к обеду, и вообще, он не против, — запнулся на полуслове Рик, — не против забрать ваш дар себе.

Ох, зажмурила глаза со всей силы, чтобы снова не разрыдаться. У меня ничего не получилось, совсем ничего. Единственное важное дело, и то я провалила. Что же теперь будет?

— Леди Амелия Уиттел? — от стены вдруг отделилась тень и обратилась к нам. — Я полагаю, что смогу вам помочь.

Я некрасиво открыла рот и не могла поверить глазам…

3

Я некрасиво открыла рот и не могла поверить своим глазам. Перед нами стоял сам верховный маг.

Благодаря стараниям папеньки я получила весьма разностороннее образование, гораздо более широкое и глубокое, нежели большинство девиц моего положения. Отец всегда говаривал, что девушка должна быть готова ко всему, даже больше, чем мужчина. И, соответственно, готовил меня, как мог.

В итоге стоящего рядом с мной и Риком человека я узнала легко даже во вновь набежавшей темноте. Это был мужчина с выдающимися способностями, успешно сочетавший в себе как исключительно светлую магию, так и ее теневые проявления.

— Господин Гарриет, — я почтительно склонила голову и присела в неглубоком реверансе. Верховный маг был по определению выше дочки лорда мееринцев, — чем обязаны в столь поздний час?

Мои слова были нейтральны и вежливы, но внутри я буквально превратилась в один сплошной натянутый нерв.

Что этот человек забыл в столь поздний час под стенами моей крепости? Как давно он здесь? Я слышала, что он добровольно примкнул к императору Лорриелю, а значит, вполне может уничтожить меня прямо на этом месте, его сил легко хватит. И прощай папенька, прощай край родной, прощай не получившийся план по спасению народа.

— Расслабьтесь, леди Амелия, я не питаюсь невинными девицами после заката, — слегка усмехнувшись, произнес он.

— Ха, — вырвался из меня нервный смешок, — это несказанно радует, господин Гарриет.

— Я здесь исключительно ради соблюдения интересов нашего благородного императора, под бразды правления которого отказываются встать мееринцы.

— Ваш император предложил невыгодные условия, — вырвалось из меня прежде, чем мозг успел подумать, что там такое я вообще несу.

— И именно поэтому вы решили тайком под покровом ночи в обход воли вашего отца предложить выполнить те самые невыгодные условия? — Гарриет насмешливо изогнул бровь.

— Эм, — густо покраснев, поджала губы, — люди бессмысленно гибнут, наш народ не приучен к войне, у нас всегда процветали другие ценности. Я всего лишь выполняю свои обязанности, как наследница, а значит, и защитница мееринцев!

Под конец речи мои плечи расправились, а в голосе появилась уверенность. Почему, в конце концов, я должна робеть перед этим человеком!? Да, он на стороне вероятных победителей, но это не значит, что все, что делаем мы, неправильно и глупо.

— Вижу, вижу, юная леди, не горячитесь так, — Гарриет приподнял перед собой руки, веселясь. — Да в вас есть характер, это хорошо. Если пресвятая богиня позволит, не сломаетесь рядом с императором Лорриелем.