— В карете?
— Она решительно настояла на том, чтобы ехать верхом, милорд.
Заметив, как внезапно дернулся и побледнел виконт, Дакет лаконично добавил:
— Я, конечно, приказал Чарли сопровождать ее в Каслроз.
По крайней мере, она возвращается в Каслроз! Но надолго ли? Найт не опасался появления грабителей; Монк не меньше недели будет зализывать раны, и Найт сомневался, что Бой решится покинуть приятеля.
— Я ни за что не решился бы отпустить ее, милорд, если бы не погода. Необычайно тепло для поздней осени, не так ли?
— Почему слуги не разбудили меня раньше, до Стромсо? Они что, перешагивали через меня?
— Никто из слуг не заметил вас, милорд. Только Стромсо входит в вашу спальню по утрам. — Найт пробормотал что-то довольно красочное и непристойное, но Дакет, как всегда невозмутимый, ничего не ответил. — Когда вы собираетесь в Каслроз? — спросил дворецкий, видя, как виконт осторожно начал промывать волосы. Этот малый. Бой, едва не прострелил ему висок. Неужели он успел получить еще одну рану?
— Я? В Каслроз? Какого черта мне там делать?
Дакет нашел все это крайне интересным, хотя и глазом не моргнул, чтобы это показать.
— Не имею ни малейшего представления, милорд. А, вот и Стромсо. Угодно что-нибудь еще, милорд?
Найт открыл глаза, тут же, чертыхнувшись, начал промывать попавшее в них мыло, и раздраженно прошипел:
— Убирайтесь! Вы дерзкий болван, Дакет.
— Да, милорд.
— И пусть Стромсо держится подальше.
— Да, милорд.
Два дня спустя Лили стояла одна в галерее, глядя на портрет пятнадцатилетнего Найта.
— То, что ты сделал со мной, было не очень хорошо, Найт, серьезно сказала она. — То есть мне было хорошо, больше, чем просто хорошо, но ты ласкал меня не потому, что хотел или любил… а из желания наказать и унизить, и добился своего, быстро и умело.
Она быстро оглянулась, понимая, что если ее застанут, то несомненно сочтут такое поведение по меньшей мере странным: нормальный человек не разговаривает с портретами. Однако сейчас она одна и можно, ничего не опасаясь, срывать на нем гнев и собственное смущение при упоминании о своей безумной неудержимой страсти.
— Вы не победили, милорд. Может, я не подчинила вас своей воле, но зато, надеюсь, у вас до сих пор трещит голова. Надеюсь также, что вам стало стыдно, когда слуги нашли своего господина на полу в коридоре. Интересно, считаете ли вы, что мы квиты? — Она покачала головой: