Книги

Наследники

22
18
20
22
24
26
28
30

— Как представитель Федерации, капитан… — начал он.

— А эта пла-анета, коммандер, не в-входит в состав Федерации.

— Пока не входит, — поправил Граймс.

— Даже, если и так…

— Я здесь по приказу Федерации… — снова начал Граймс.

— Чтобы приб-брать эту планету к рукам, во-озможно, против воли местного населения? — перебил Кейн.

— Чтобы провести исследование…

— Прово-одите свои исследования. Я вам н-не помешаю.

— Но я отвечаю за вашу безопасность и безопасность вашего корабля, капитан. Вы гражданин Аустрала — Федеральной планеты, а ваше судно приписано к порту Северный.

— Мне не ну-ужны космические бойскауты, которые суют в мои дела сво-ои сопливые носы.

— Возможно, капитан Кейн. Но вы здесь, и я здесь, а посему я уполномочен выполнить свой долг наилучшим образом.

— Греба-аные индюки, чтоб вас!.. — выругался Кейн — и тут же обратился женщине, которая неизвестно сколько времени молча стояла за спиной Граймса. — Что, Мирра?

Граймс повернулся. Это была именно та самая женщина-псионик, о которой говорил Хаякава. Высокого роста, но хрупкая — похоже, на «Буяне» дефицит продовольствия. Худое лицо с пухлым широким ртом и черными глазами обрамляли светлые шелковистые локоны.

— Капитан, надо поговорить наедине, — произнесла она.

— О, не во-олнуйтесь, Мирра. Нас-с охраняет отряд Коссмических Бойскаутов. А от дру-узей у нас нет секретов.

— Они идут Сюда, капитан. Они видели наши корабли. Конечно, они слышали о звездолетах, но никогда их не видели…

«А „Корги“? — подумал Граймс. — Правда, он мог приземлиться совершенно в другом месте…»

— Капитан Кейн, — проговорил он, — вы не возражаете, если я свяжусь со своим кораблем?

— Про-ошу, коммандер. Здесь Дом Сво-ободы — можно пле-евать на ковер и называть кота ублюдком.

Но едва Граймс поднялся, у него на запястье затрещал портативный передатчик.