Книги

Мы, аристократы - 4

22
18
20
22
24
26
28
30

Крум удовлетворённо наклонил голову, зато вопрос появился у Делакур.

- Ви сказаль, чьто чемьпионы дольжны готовиться к конкурсам. Ми будьем знать, к чему имьенно дольжны готовиться?

- Нет, мы не можем раньше времени разглашать тайну конкурсов. От вас потребуется общая подготовка, какую вы сочтёте нужной.

Крауч посмотрел на меня, и я отрицательно качнул головой. Вопросы у меня были, но не к нему, а к себе. Я только что чуть не вмазал магией Снейпу со всей дури, минуя собственный рассудок и нисколько не заботясь о том, выживет ли зельевар. И это мне чрезвычайно не нравилось.

- А теперь, дорогие наши чемпионы, давайте выйдем в Большой зал, где нас заждались, - объявил Дамблдор, сияя, как новый галеон.

Нас пропустили в дверь первыми, и мы выстроились перед преподавательским столом лицом к залу - Крум посередине, я и Делакур по сторонам от него. Пока преподаватели рассаживались, Людо Бэгмен с торжественной физиономией еще раз представил нас залу и предложил каждому из нас сказать несколько слов.

- Я горжусь, что Кубок Огня признал меня лучшим. - Крум выглядел привычно-хмурым, но застенчивостью он не страдал. - Я обещаю высоко держать честь школы и приложить все усилия для победы.

Ему дружно захлопали. Особенно старались слизеринцы, для которых Крум стал наполовину своим. После него настала очередь Делакур.

- Я шьяслива стать чемьпионкой, - она распустила на весь зал очарование вейлы, заменившее ей красноречие, и сорвала оглушительные аплодисменты. - Я обьязательно вииграю.

Затем слово предоставили мне. Атмосфера зала, только что с восторгом аплодировавшего вейле, сразу же изменилась на неприязненную. Моя выходка не могла найти одобрения на Слизерине, а остальные факультеты были раздосадованы, что хогвартский чемпион оказался слизеринцем. Со стола грифов донёсся пренебрежительный свист. Я посмотрел туда.

- Да, Кубок Огня признал меня лучшим, как бы это ни было противно некоторым. Спасибо моим врагам - это они сделали меня сильным. Спасибо моим друзьям - просто за то, что они есть. Спасибо всем остальным - за то, что они не мешают мне жить. Что касается турнира - пусть победит сильнейший. Я участвую в нём, чтобы победить, но приму любой расклад.

Слизеринцы всё-таки зааплодировали. Чуть спустя к ним присоединились равенловцы и отчасти хаффлпаффцы - они дружно болели за Седрика Диггори и теперь переживали его провал. Грифы демонстративно не хлопали.

Когда аплодисменты стали затихать, я поглядел на слизеринский стол.

- Секундочку внимания, мне нужно ещё кое-что добавить, - дождавшись полной тишины, я сказал: - Дафна, ты великая предсказательница, а я был неправ.

12.

После собрания все стали расходиться, и только слизеринцы в полном составе остались дожидаться меня. Как оказалось, я ошибся, предположив, что они меня не одобрят - на своём факультете я был достаточно авторитетен, чтобы остальные считали, что Поттер знает, что делает. Сначала слизеринцы были в шоке, но пока чемпионов не было в зале, они взвесили все плюсы и минусы моего поступка и сошлись на том, что обойти возрастной барьер, из-за которого несколько учеников попали с бородами к мадам Помфри, и натянуть носы претендентам с других факультетов - это круто и ради этого можно поступиться общеизвестным слизеринским принципом "не нарываться".