Он перебил ее рукой на плече.
"Эй, все в порядке. Это не так уж и плохо. Я уверен, что после хорошей уборки эта квартира будет как новая. Малкольм не плохой парень, просто немного запутался. И женщина, ну, вы были правы, по понедельникам бывает тяжело."
Этот человек святой, подумала Сьюзан.
"Я знаю, что я не могу ожидать многого с таким скромным бюджетом, как у меня. Вы не должны извиняться, Мисс Харрис, вы сделали все, что могли, и я счастлив."Она могла заплакать прямо здесь и сейчас . Она надеялась, что Нью-Йорк не озлобит его; он, вероятно, был самым милым человеком, которого она когда-либо встречала.- Ну, Кларк, если ты доволен, то и я тоже. Вот ваши ключи, - сказала она, вручая ему ключи. "Но я должен сказать, если есть какие-либо проблемы, вообще, позвоните мне, и я посмотрю, что я могу сделать. Окей?""Я знаю, что я не могу ожидать многого с таким скромным бюджетом, как у меня. Вы не должны извиняться, Мисс Харрис, вы сделали все, что могли, и я счастлив."
Она могла заплакать прямо здесь и сейчас . Она надеялась, что Нью-Йорк не озлобит его; он, вероятно, был самым милым человеком, которого она когда-либо встречала.
Он подарил ей красивую улыбку и снова пожал ей руку."Я обещаю. И спасибо, Мисс Харрис."
Она колебалась перед поворотом, чем добавила."И, вы знаете, если вам нужен кто-то, чтобы показать окрестности, можете мне позвонить."И прежде чем он смог ответить, она улыбнулась ему и ушла.
Кларк был немного шокирован; он определенно больше не был в Канзасе.Вытряхивая себя из ступора, но все же с большой улыбкой на лице от того, что его отметила великолепная женщина, Кларк повернулся, чтобы посмотреть на свою квартиру. Несмотря на его заверения Мисс Харрис, в квартире действительно было не очень. Гостиная, кухня, спальня и ванная комната. Не было телека, и мебель судя по всему была родом из СССР ; он был уверен, что холодильник на самом деле был из Восточной Германии.Ну, он ничего не мог сделать. Он бросил свою сумку на диван, открыл ее и использовал свою супер скорость, чтобы положить свои вещи на назначенные места по всей квартире за несколько секунд. Завтра ему придется купить продукты и чистящие средства. И метла, он не мог забыть метлу, потому что количество пыли, которое поднималось, когда он бежал, заставляло его чувствовать себя, как будто он был в середине песчаной бури.Но теперь не было времени убирать его новый дом. Кларк собирался уходить, и, надеялся что вернётся уже с работы . Он взял список из кармана, где он написал имена и адреса главных газет Нью-Йорка, открыл дверь и ушел.
Кларк решил сегодня будет хороший день.
Наташа Романофф быстро прошла по коридорам Трискелиона, штаб-квартиры ЩИТа в Вашингтоне, округ Колумбия, не менее быстро другие люди уходили с её пути. Наташа могла быть пугающей женщиной. Было несколько факторов, которые способствовали этому, как ее уверенность, ее феноменальная внешность, ее острый ум и проницательность, и самое меньшее принадлежность к команде Мстителей.Ее способность убивать любого человека, вооруженного или невооруженного, обученного или неподготовленного, используя любое оружие или просто голые руки, вероятно, тоже была фактором.Она остановилась перед дверью,постучала и тут же вошла не дожидаясь разрешения. "Вы вызывали ?- спросила она, улыбнувшись обворожительной улыбкой, обножившей ровные белые зубы. На что Ник Фьюри даже не повернул стул.
"У меня есть работа для тебя", - сказал он, все еще глядя в большое окно своего офиса.Офис Фьюри был красивой комнатой, скромно обставленной, светлой и с большим пространством. На стене перед его столом были экраны, а за ним-потрясающий вид на город. "Я надеюсь, что это лучше, чем в последний раз", - сказала она, устраиваясь поудобнее на кожаном стуле. "Представляю, как утомительно было наблюдать за бухгалтером мафии? Человек был настолько предсказуемо скучным, что однажды он принял подсластитель за сахар после того, как налил его в свой кофе, и вместо того, чтобы выпить его, он купил еще один. Я вообще-то думала, что ты наказываешь меня за что-то."
Ник немного улыбнулся ей.
"Все они не могут быть инопланетными вторжениями, не так ли?"
"Ну, если это мои варианты, я беру бухгалтера", - закатила она глаза. "Но мы увидим, сколько времени это займет, пока я не пожелаю еще одного инопланетного вторжения на нас.""Как насчет нечто среднее?- Спросил Фьюри.
Наташа слегка приподняла брови, даже если внутри чувствовала себя немного удивленной."Что ты имеешь в виду?"
Фьюри повернул один из своих мониторов, чтобы она могла это видеть."Три с половиной месяца назад канадская армия нашла что-то похороненное в толстом льду на острове Элсмир. У них не было необходимого оборудования, чтобы точно знать, что это было, поэтому они провели совместную операцию с американской армией, чтобы выяснить что это.""Мы никого не послали с ними?"Наташа спросила, не сводя глаз с экрана."Конечно, послали, только не официально. Но ранее наш коллега был приглашен из-за ее опыта: Доктор Джейн Фостер и, конечно же, ее "помощник" Мисс Дарси Льюис. Как я понимаю, они пытались связаться с Эриком Селвигом, но как ты, наверное, знаешь, он по-прежнему лечиться после воздействия Локи,."Ей нравилось это все меньше и меньше..
"Что может знать астрофизик об объекте, запертом во льду? она спросила, уже угадав ответ.Он не разочаровал ее.
"Речь шла не о том, где объект в данный момент, а о том, где он был 20.000 лет назад: не с этой планеты."
Последовал мощный поток проклятий на русском языке.
"Да, это было именно то, что я сказал, только на английском Фьюри ответил, иронично посмеявшись. "Но подожди, это становится еще лучше. Однажды, после приезда доктора Фостер, это был огромный всплеск. Специалисты подумали бы, что это землетрясение, если бы не тот факт, что несколько огней включились подо льдом и вдруг инопланетный космический корабль поднялся в небо и исчез в ночи."Ее глаза закрылись на мгновение, когда она воздержалась от нового потока ругани."Они потеряли инопланетный корабль?"она спросила, совершенно спокойным тоном.- Так и есть, - подтвердил Фьюри. "Они не были оборудованы, чтобы преследовать его, и корабль просто не показывался на наших датчиках. Он либо зарылся обратно под лед, либо...""Или его технологии слишком развиты, чтобы ее заметили наши", - завершила она."Точно. Мы понятия не имеем, где эта штука," он наклонил голову", но, по крайней мере, оно не убивает людей. Никто там не погиб, корабль просто улетел."Романофф снова изучила экран, увидев зернистые изображения с корабля.- Тогда какая у нас есть другая зацепка?"она спросила, зная, что она есть.Фьюри улыбнулся.