Книги

Морской Кулак. Часть 2

22
18
20
22
24
26
28
30

- Мне бы не пришлось, потрудись кто-то оставить одежду, - улыбнулся я, - сколько мне ещё находиться под твоим чутким наблюдением? Я чувствую себя относительно хорошо, но кто его знает? -после моего вопроса Чоппер впал в лёгкий ступор. Всё-таки, с нашей командой, где каждому практически наплевать на врачебное мнение, если он чувствует себя нормально, это было редкостью.

- Ну, раз осложнений нет, думаю, всё будет хорошо. Но на эту ночь я бы попросил тебя остаться под наблюдением, - выдал он.

- М-мм, ну ладно. А сейчас...

- Уже вечер. Половина десятого, - улыбнулся доктор.

- Так, отлично. А что мне можно есть? - этот вопрос меня интересовал меня больше всего, но задавать его вот так сразу я, почему-то, не решился.

- У тебя крепкий организм, обойдись сегодня без тяжелой пищи. Ну, ладно, тебя там Робин на кухне ждёт, - улыбнувшись, Чоппер пошёл обратно к себе, а я, улыбаясь, пошёл на кухню.

Робин я застал за её любимым занятием - чтением. Девушка сидела на стуле, положив ногу на ногу, и читала. Слева от неё, на столе дымилась чашка ароматного кофе, которую она время от времени подносила ко рту третьей рукой.

- Привет, - улыбнулся я, стоя в дверях. Девушка закрыла книжку и, посмотрев на меня как-то странно, спокойно повернулась полностью за стол.

- С выздоровлением, - сказала она, глядя на меня как-то задумчиво. Я же, тем временем, наливал себе чашку чая. Главное только не забыть, что и откуда я брал, иначе кок будет долго капать мне на мозги. Что Санджи люто ненавидел, так это когда кто-то нарушал порядок на его кухне.

- Слушай, вчера... прости меня, пожалуйста, я не должен был так нажираться, - впервые в жизни мне было настолько стыдно перед девушкой и просто вести себя, как ни в чём не бывало, я не мог.

- Да, не стоило. Главным образом потому, что ты умудрился отравиться, - сказала она, серьёзно глядя мне в глаза. Несколько секунд мы молчали, после чего я сдался.

- Я не стану больше так напиваться. Обещаю, - эти слова дались мне с трудом, но я справился. Робин немного помолчала, и добавила.

- Джек. Послушай. В том, что случилось на площади, нет ни грамма твоей вины, - она положила свою ладонь поверх моей и взглянула в глаза. Обдумав её слова, я постарался улыбнуться и кивнул.

- Спасибо, - после небольшой паузы, когда Робин собиралась что-то сказать, я решил сменить тему, - я что-нибудь тебе говорил вчера?

- Да, - усмехнулась девушка, - ты нёс какую-то чушь про пятнадцать человек и грудь мертвеца. Тогда я и поняла, что ты бредишь, и побежала искать Чоппера, - мило улыбнулась Робин, а я еле сдержал смех.

Ещё пару часов мы сидели на кухне и распивали чаи. Ну, точнее, чаи распивал я, а Робин больше отрывалась по кофе. Заметив на часах половину двенадцатого, девушка спохватилась и отправила меня отсыпаться на больничную койку.

По-началу я думал, что уснуть не смогу, всё-таки, этим я целый день занимался, но нет, не прошло и пяти минут, как я провалился в объятия Морфея.

Следующим утром я проснулся довольно поздно. Доктор поздравил меня с выздоровлением и отпустил на все четыре стороны, попутно заметив, что Робин ожидает меня в её комнате. Одевшись, я заглянул за девушкой. Застал я её за нелёгким выбором блузки - белая, или фиолетовая. Вскоре этот вопрос был решён моим аргументом в пользу белой, и девушка вытащила меня на прогулку по острову.

Как она узнала сегодняшним утром от Нами, за вчерашний день, пока я лежал больной, многое успело произойти. Луффи, с присущим ему поиском приключений на свой резиновый зад успел объявить войну одной из Йонко - Шарлотте Линлин, или, как её ещё называют, Большой Мамочкой. После упоминания легендарной пиратки меня перекосило, чем не преминула поинтересоваться Робин.

- Понимаешь... эмм... когда я тренировался у Шанкса мне довелось видеть это существо. Описывать это я не буду, но поверь, зрелище преужасное, - брезгливо поморщился я, когда в голове вновь всплыли воспоминания о том дне. Гигантская пасть, куча зубов, слюни и глаза, полные безумия и фанатичной любви к ЖРАТВЕ. Брр... жуткое зрелище...