Книги

Мир в табакерке, или чтиво с убийством

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нет! Ты что, не понимаешь? Этот список засунули в йо-йо не случайно. Его засунули сюда, чтобы мы нашли его. Мы – ты и я, люди, которые видели это совещание. Его лучшайшие друзья. Бумаги из его кабинета забрали не для того, чтобы уничтожить – их украл один из этих людей. Или не один.

– Я не слишком улавливаю, что тебе позволило прийти к таким умозаключениям.

– Норман, – сказал я. – Прочти, что написано сверху списка.

Норман прочел верхнюю строку вслух. Там было всего два слова.

И эти слова были: «ВЕРОЯТНЫЕ УБИЙЦЫ».

– Норман, – сказал я. – Т.С. Давстон погиб не в результате жуткого несчастного случая. Т.С. Давстона убили.

20

С отклонениями обмена веществ: Мертвый.

Словарь политкорректного человека

– Убили! – воскликнул Нортон, и присвистнул.

И продолжал насвистывать – довольно приятную песенку, но скоро мне это надоело.

– Прекрати этот дурацкий свист, – сказал я. – Нам надо подумать.

– О чем?

– О том, что нам делать! Нашего лучшайшего друга убили.

Норман открыл рот, собираясь что-то сказать, но промолчал.

– Ну давай, – сказал я.

– Да нет, ничего. Я просто собирался сказать, что он хотел бы уйти из жизни именно так. Но скорее всего, что нет. Хотя, если подумать, то именно так, вероятно, ему было суждено уйти. У него должно были быть сотни врагов.

– Да, но у нас есть список.

– И что? Если его убили, это мог быть кто угодно.

– Значит, мы должны сузить его до наиболее вероятных лиц под подозрением.

– Легко, – сказал Норман.