Книги

Между небом и землёй

22
18
20
22
24
26
28
30

— Эта женщина — бионоид! — выпалил Рассел, буквально за секунду приняв окончательное решение. — Ни в коем случае не впускайте…

Ева схватила Филдинга за шею, приблизила к себе, и приставила бластер к его голове.

— Немедленно уберите заслон, или агенту конец! — пригрозила она.

— Сообщите об этом в ООБ! — прокричал Рассел.

Главный инженер растерялся. Для того чтобы слегка растормошить инженера, и показать всю серьёзность своих намерений, Ева отстрелила Филдингу кисть левой руки. Акт насилия оказался убедительным аргументом — инженер, слышавший душераздирающие вопли Филдинга, убрал щит, и впустил Еву на территорию завода. Женщина оттолкнула агента, и приказала ему шагать вперёд. Рассел схватился за всё ещё дымящуюся руку, и неуверенной походкой побрёл к входу. Миновав внешний двор, Ева и Рассел добрались до завода. Схватив раненного агента за шиворот, бионоид зашла на завод, и столкнулась с пятью вооружёнными андроидами (за то время, пока Ева шла через внешний двор, инженер успел активировать протокол защиты). Загородившись Филдингом как щитом, Ева окинула производственный цех, заполненный высокотехнологичным оборудованием и двумя конвейерными линиями, оценивающим взглядом, и остановила свой взгляд на длинной площадке на верхнем ярусе. Возле перил стоял главный инженер во плоти, и с опаской смотрел на незваных гостей.

— Ты конечно можешь натравить на меня этих жестянок, но не забывай, что у агента Филдинга осталась ещё и вторая рука! — прокричала Ева.

Инженер достал рацию, и связался со своим подчинённым, сидящим за главным пультом в отдельной секции на верхнем этаже. Когда свет в глазах андроидов потух, а сами они застыли, словно статуи, Ева крикнула инженеру, чтобы он спускался вниз. Мужчина что-то сказал своему подчинённому по рации, и спустился вниз по лестнице. Когда инженер поинтересовался что нужно незваной гостье, Ева резко толкнула Рассела вперёд, и одним метким выстрелом снесла ему голову, т. к. теперь у неё в руках был более ценный заложник.

— Мне нужно, чтобы ты какое-то время побыл экскурсоводом, — запоздало ответила она на вопрос инженера.

Заседавшие в кабинете Филдинга охотники за головами в компании Энн выслушивали донесения агентов, отправленных к очистным комплексам и заводам по утилизации. Пока всё было спокойно. Однако вскоре с Энн вышел на связь оперативник аналитического отдела Малкольм, и сообщил, что с завода робототехники поступило сообщение о незаконном проникновении. Внимательно выслушав подробный доклад, все собравшиеся в кабинете поняли, о ком идёт речь.

— Собери всех оставшихся оперативников в конференц-зале через 5 минут! — приказала Энн.

— Слушаюсь.

Как только связь оборвалась, Энн встала из-за стола и направилась к двери.

— Позвольте нам решить эту проблему, — неожиданно предложил Сайкс.

Энн резко обернулась, и с удивлением посмотрела на Спайроу.

— Мы всё сделаем сами, — продолжил охотник за головами.

— Ты с ума сошёл? — спросила Энн, удивляясь, как у Сайкса хватило наглости предложить ей подобное.

— В словах моего не слишком сообразительного напарника есть доля здравого смысла. Незачем вам рисковать жизнями своих людей, — поддержал Сайкса Алекс.

— Мы уже рискуем жизнями миллионов людей! Завод робототехники работает на ядерном реакторе! — ответила Энн.

— Хорошо что ты своевременно это поняла, — проговорила Джилл с сарказмом, и встала из-за стола.

Энн дёрнула за дверную ручку, однако вставший из-за стола Алекс приблизился к старшему агенту, и резко захлопнул дверь.