Книги

Марионетки

22
18
20
22
24
26
28
30

— Хорошо, хорошо, — отшатнулся Гарри. — Только не бейте меня больше.

— Не обещаю, — презрительно заметил Снейп. — Продолжим. Вы видели ее с кем-либо, кроме вас или мистера Крама на четвертом курсе?

— С Вудом на свадьбе…

— И что они делали?

— Разговаривали, смеялись…

— И это, по вашему мнению, преступление?

— Нет, не это…. Но Рон и Джинни договаривались, что…

— Мы переходим к самой интересной части. Вы услышали их разговор, так?

— Да, я случайно проходил мимо кладовки мистера Уизли, и они обсуждали…

— Я понял, что именно они обсуждали. Что было потом?

— Я вызвал Ночной рыцарь… Поехал в Дырявый котел… Сидел там, а они зашли и продолжили разговор, что Гермиона с Вудом… И я… Они не видели меня, — Гарри неожиданно заметил, что выражение лица профессора Снейпа изменилось с презрительного на практически жалостливое. — Я выскочил за ними… Побежал и… Что-то не так, сэр?..

— Поттер, вы идиот. Настоящий, — Снейп махнул рукой, отметая возражения. — И даже не вздумайте спорить! Если вы не смогли отличить тех, кого знаете уже около шести лет, от Амикуса и Алекто Кэроу, принявших оборотное зелье, вас можно называть только так.

— То есть?..

— Рональд и Джиневра Уизли не разговаривали ни в какой кладовке, и уж тем более не могли оказаться в Косом переулке в тот вечер. Это были Пожиратели смерти, постаравшиеся выманить вас из дома Уизли, а вы поверили… И кого мне только приходится учить…

Гарри стоял, как громом пораженный.

— Значит, Рон и Гермиона не…

— «Не», Поттер. Совершенно точно «не»…

— Что же я сделал?..

Гарри обхватил голову руками и застонал… Затем начал смеяться, сперва тихо, потом громче, еще громче… Стараясь держаться подальше от профессора, мрачно взирающего на него…

«Они не предавали, — билась в голове счастливая мысль. — Они мои друзья… И Гермиона… Наверняка ждут, наверняка беспокоятся… И я нужен им… Возможно, даже нужен ему… У меня есть друзья… У меня даже есть отец… Так просто…. И чего же я жду?..»