– Вот именно. А теперь дай мне книгу.
Генри не двинулся, и принц, жадно поглядывая на книгу, вдруг поменял выражение лица на покровительственно-добродушное:
– Не спится, а книга всегда помогает скоротать время. Я прочел все книги во дворце, но вдруг у тебя та, которой я не знаю? Мне любопытно.
– Я что, должен на это сказать: «О, ну тогда, пожалуйста, бери»?
Выражение доброты и спокойствия удержалось на лице у принца с трудом.
– Книга – редкий предмет. И откуда она у такого оборванца? Может, ты ее украл. За это можно и в Цитадель отправиться. Но если ты дашь мне ее посмотреть, я не скажу посланникам, – мягко сказал принц, и Генри фыркнул. – Что ты уперся? Ты наверняка даже читать не умеешь! Дай мне книгу.
– Нет.
– А если я тебе дам пять лесных орехов?
– Кто-то говорил, что голодает с нами.
Принц весь пошел красными пятнами.
– Я наследник трона. Я не могу загибаться со всеми грязными… – Он вдруг будто остановил себя, через силу улыбнулся и сунул орехи обратно в карман. – Я тебе приказываю именем короля.
– Не действует.
– Дай, пожалуйста, посмотреть, – с усилием произнес принц. – Я верну.
Генри поднял брови:
– Нет, тоже не работает.
– Ну все, ты напросился. – Принц резко наклонился и дернул книгу к себе.
Генри рывком поднялся на ноги, но книгу не выпустил. Минуту каждый тянул книгу к себе, а потом принц свободной рукой толкнул Генри в грудь с такой силой, что тот отлетел и, потеряв равновесие, растянулся на земле. Принц торжествующе улыбнулся и открыл книгу. Поле боя осталось за ним.
Генри отполз назад и снова прислонился спиной к дереву. До него только сейчас дошло, насколько он ослабел от голода. Если на него нападут, не сможет даже отбиться. Он был так занят этими размышлениями, что не сразу заметил, как у принца изменилось лицо.
Тот смотрел в книгу остановившимся взглядом, медленно переворачивая страницы.
– Где ты ее взял? – ледяным голосом спросил принц.